terça-feira, 25 de abril de 2017

"A GENEALOGIA DE YAHSHUAH"-novo





"A GENEALOGIA DE YAHSHUAH"


"A genealogia de Mattityahu (MT) mostra a linhagem da promessa feita à Avhraham"


Mattityahu – מתיתיהו– Mateus


O NOME YAHSHUAH APARE CE CERCA DE 902 VEZES NA BRYT HADASHA-“NETZARIM”


“GENEALOGIA DE Yahshuah”

1 O rolo das gerações de Yahshuah hamashyahההמשיח יהשועה: , Ben Dáoud (Davi) , ­o Filho de Avraham.

2 Avraham gerou a Yitzchak; e Yitzchak gerou a Yaakov;e Yaakov gerou a Yahdah e a seus irmãos;

3 E Yahdah gerou a Peretz e Tzerahh de Tamar sua nora; e Peretzgerou a Hetsron; e Hetsron gerou a Ram;

4 E Ram gerou a Amminadav; e Amminadav gerou a Nachshon; e Nachshon geroua Salmon;

5 E Salmon gerou a Boaz de Rachav a meretriz;

e Boaz gerou a Oved de Root a moabita; e Oved gerou a Yishai;

6 E Yishai gerou a Dáoud(Davi) , o rei; e Dáoud(Davi) , o rei,

Gerou a Y´addyah (amado de Yah), da que tinha sido a esposa de Uriyah;

7 E Y´addyah gerou a Rechavam; e Rechavam gerou aAviyah; e Aviyah gerou a Asa;

8 E Asa gerou a Yahushafat; e Yahushafat gerou a

Yahuram; e Yahuram gerou a Uziyahu;

9 E Uziyahu gerou a Yoatham; e Yoatham gerou a Achaz;e Achaz gerou a Hizqiyahu;

10 E Hizqiyahu gerou a Menashsheh; e Menashsheh gerou a Amon; e Amon gerou a Yoshiyahu;

11 E Yashiyahu gerou a Yehkonia e a seus irmãos, por volta do tempo que eles forma levados para Bavel:


12 E depois do exílio em Bavel, Yehkonia gerou a

Shealtiel; e Shealtiel gerou a Zerubbavel;

13 E Zerubbavel gerou a Avihud; e Avihud gerou a Elyaquim; e Elyaquim gerou a Azor;

14 E Azor gerou a Tzadok; e Tzadok gerou a Achim; e Achim gerou a Elihud;

15 E Elihud gerou a El-Azar; e El-Azar gerou a Mattan; e Mattan gerou a Yaakov;
16 E Yaakov gerou a Yossef. Este Yossef era o goura (guardião) de Miryam, da qual nasceu Yahshuah יהשועה : , que é chamado o Mashyah

17 De modo que todas as gerações, de Avraham até Dáoud (Davi) são quatorze gerações; e desde Dáoud (Davi) até as Aída para o cativeiro de Bavel, são quatorze gerações; e da partida do cativeiro para Bavel até o Mashyah-ההמשיח, são quatorze gerações.(ao todo são 42 gerações

"desde Abraão até Davi são catorze gerações"

Abraão, Isaque, Jacó, Judá, Perez, Esrom, Arão, Aminadabe, Nasom, Salmom, Boaz, Obede, Jessé, Davi.

O grupo 2 é de Davi até a deportação na Babilônia. O erro de muitos é que, embora a Palavra diga: "DESDE DAVI" eles começam a contar a partir Salomão. Seguindo os limites da Palavra, temos:

"desde Davi até a deportação para a babilônia, catorze gerações"


"Davi, Salomão, Roboão, Abias, Asa, Josafá, Jorão, Uzias, Jotão, Acaz, Ezequias, Manassés, Amom, Josias"


Este é o grupo real de quatorze gerações desde que todos neste grupo foram reis. O grupo começa com Davi e fecha com Josias, o último rei do reino.


Em relação ao terceiro grupo nos é dito que ele é da deportação na Babilônia até o Mashyah. Realmente:


"desde a deportação para a babilônia até Mashyah, catorze gerações"


Jeconias, Salatiel, Zorobabel, Abiúde, Eliaquim, Azor, Sadoque, Aquim, Eliúde, Ulyázar, Matã, Jacó, José, Mashyah.



Outro grave erro é genealogia de Yahshuah. Em Mattityahu (Mateus) a genealogia no grego, não só difere da de Lucas, como diz terem havido 14 gerações após Bavel e cita apenas 13?


  Estranho não é! No Aramaico isto não acontece. O Erro está exatamente no capitulo 1:16 “E Ya’akov gerou a Yosef, Pai de Myriyan (Ga’bra em genealogia Pai), da qual nasceu Yahshuah, que se chama o Mashyah. Na Versão Almeida, apalavra “Pai” foi traduzido como “marido”, e aí esta o erro, que no aramaico não existe.)


Esse manuscrito é um de dois únicos em que a linhagem de Yahshuah aparece completa em Mateus 1, por sua mãe Mirian e não Yosef seu padrasto. Sendo 14-14-14 gerações a partir de Adão.
Pois no verso 16 diz: E Yacov gerou a Yosef, 'PAI (avi)'' de Miryan, da qual nasceu Yahshuah, que é o Messias. (linhagem de Mirian por Daoud (David)
Ao invés de Yosef ''marido" de Miryan como todas as traduões cristãs sempre mostraram.
O texto deixa claro que o Pai de Yahshuah não é Yosef, e logo em seguida, no verso 18, descobrimos que o PAI de Yahshuah é YHWH através de seu Rukha hakadosh (espírito de YHWH)
Algumas pessoas pensam que esse texto em Mattityahu (Mateus) trata da linhagem de Yosef, ''marido'' de Miryan, mas é dela mesma, Miryan. Só existem dois manuscritos em hebreu. E estão bem guardados.
Muitas dessas pessoas se esquecem que Yosef, marido de Miryan, é o ''padrasto'' do messias Yahshuah. A linhagem de Yosef só vem aparecer em Luka . YHWH não deixaria seu Filho amado sem uma referência paternal aqui na Terra. Por isso escolheu Yosef, um homem bom e servo fiel para cuidar de Seu filho aqui entre nós.

1º BLOCO DE 14

DE AVRAHAM A DAVID.

1º Avraham;

2º Itz’Chak;

3º Ya’akov;

4º Yehudah;

5º Peretz;

6º Hetzron;

7º Ram;

8º Amminadav;

9º Narchshon;

10º Salmom;

11º Bo’az;

12º Ovede;

13º Yshai;

14º David.







2º BLOCO DE 14

DE DAVID A DEPORTAÇÃO PARA BAVEL.

1º Sh’lomon ;

2º Rechavam;

3º Aviyah;

4º Asa;

5º Yehoshafat;

6º Yoram;

7º Uziyahu;

8º Yotam;

9º Achaz;

10º Hizkiyahu;

11º Menasheh;

12º Amon;

13º Yoshiyahu;

14º Y’khanyahu.







3º BLOCO DE 14

EXÍLIO DE BAVEL

1º Sh’altiel;

2º Zerubavel;

3º Avihud;

4º Elyakim;

5º Azur;

6º Tzadik;

7º Yakhin;

8º Elichud;

9º El’azar;

10º Mattan;

11º Ya’akov;

12º Yosef (“esposo”) de Miriam;

13º Yeshua;

14º (?).



Traduzindo corretamente:

Matityahu 1:16; “...e a Ya’akov nasceu Yosef pai de Miriam (Maria), da qual nasceu 
Yahshuah, que se chama o Mashyah (Ungido)”

O incrível é que em apenas três versículos adiante, no verso 19, quando o autor faz referencia ao esposo de Miriam, a palavra usada não foi GA’BRA e sim, BA’lA raiz de BA’AL conotando explicitamente marido, dono! Esta variante parece proposital, pois desta forma, não tem como confundir os “Yosefs”.

“...E como Yosef, seu Ba’la (esposo), era justo...”

Isto implica que a genealogia de Matityahu não é a do esposo de Miriam, mas da própria Miriam a mãe de Yahshuah, fazendo de Yahshuah descendência direta de David.

Conclusão: Desta forma, a genealogia de Matityahu deixa de pertencer à Yosef e passa a ser de Miriam. Temos a partir daí duas grandes contradições resolvidas.

A PROVA DOS DOIS “YOSEFS”

Em Matityahu (1:16), o pai de Yosef é Ya’akov (Jacó). Em Lucas (3:23), o pai de Yosef é Eli. Isto somente pode ser possível não se tratando das mesmas pessoas.


OUTRA INSERÇÃO DOS COPISTAS

Lucas 3:23; “Ora,Yahshuah, ao começar o seu ministério, tinha cerca de trinta anos; sendo (como se cuidava) filho de Yosef, filho de Eli”

Obs: Existe um pequeno ponto a ser considerado nesta passagem, isto é, nas versões mais antigas encontramos escrito entre parêntesis que Yahshuah era filho de Yosef (como se cuidava ou se julgava), porém esta é uma nota particular do tradutor e não está incluída nos textos "originais". Muitos teólogos utilizam-se erroneamente do acréscimo "como se cuidava" para tentarem justificar que Yahshuah era filho adotivo de Yosef, porém nem a justificativa e nem o acréscimo estão corretos, pois contradizem a ordem profética (que Yahshuah deriva da Zera (Sêmen/espermatozóide de David).


"A genealogia de Luka, é a fisica"


Luka 3;23 E המשיה יהשועה -Yahshuah hamashyah iniciou o seu ministério terreno, aos trinta anos de idade, era (como se cuidava) o filho de Yosef, que era o filho de Uli,

24 Que era o filho de Mattityahu, que era o filho de Lewi,que era o filho de Meleki, que era o filho de Yanna, que era o filho de Yosef,

25 Que era o filho de Mattityahu, que era o filho deAhmos, que era o filho de Nachum, que era o filho deHesli, que era o filho de Nogah,

26 Que era o filho de Maath, que era o filho de

Mattityahu, que era o filho de Shimi, que era o filho deYossef, que era o filho de Yahdah,

27 Que era o filho de Yahanamque era o filho de

Refayah, que era o filho de Zerubbavul, que era o filho deShealtiel, que era o filho de Neri,

28 Que era o filho de Meleki, que era o filho de Addi, que era o filho de Qosam, que era o filho de Ulmodam, que era o filho de Er,

29 Que era o filho de Yahshuah, que era o filho de

Uliezer, que era o filho de Yorim, que era o filho de Mattityahu, que era o filho de Lewi,

30 Que era o filho de Shimeon, que era o filho de

Yahdah, que era o filho de Yosef, que era o filho de Yonan, que era o filho de Ulyakim,

31 Que era o filho de Melea, que era o filho de Menna,que era o filho de Mattatha, que era o filho de Nathan, que era o filho de Dáoud (Davi)

32 Que era o filho de Yishai, que era o filho de Oved, que

Era o filho de Boaz, que era o filho de Salmon, que era ofilho de Nachshon,

33 Que era o filho de Aminadav, que era o filho de Aram,que era o filho de Hetsron, que era o filho de Peretz, que

era o filho de Terach, que era o filho de Yahdah,
34 Que era o filho de Yaakov, que era o filho de
Yitzchak, que era o filho de Avraham, que era o filho de Terach, que era o filho de Nachor,

35 Que era o filho de Saruch, que era o filho de Re-u, que era o filho de Feleg, que era o filho de Ever, que era o filho de Shela,

36 Que era o filho de Qeynan, que era o filho de

Arpakshad, que era o filho de Shem, que era o filho deNoach, que era o filho de Lamech,

37 Que era o filho de Methushelach, que era o filho de Hanoch, que era o filho de Yared, que era o filho de Mahala-UL, que era o filho de Kain,

38 Que era o filho de Enosh, que era o filho de Sheth, que era o filho de Adam, que era de Ulhim(ULrrim).

Nenhum comentário:

Postar um comentário