שָׁלוֹם (shalom)
Como vai você? (informal)
מַה נִשְׁמַע (ma nish’má ?)
Como vai você? (quando a pergunta é dirigida para um homem)
מַה שְׁלוֹמְךָ (ma shelomechá)
Como vai você? (quando a pergunta é dirigida para uma mulher)
מַה שְׁלוֹמֵךְ (ma shelomech?)
Você fala Hebraico? homem
אַתָּה מְדַבֵּר עִבְרִית (atáh medaber ivrit?)
Você fala Hebraico? mulher
אַתְּ מְדַבֶּרֶת עִבְרִית (at medaberet ivrit?)

אֲנִי מְדַבֵּר עִיבְרִית (ani medaber ivrit)
Eu não falo Hebraico
אֲנִי לֹא מְדַבֵּר עִיבְרִית (ani lo medaber ivrit)

אֲנִי מְדַבֶּרֶת עִיבְרִית (ani medaberet ivrit)
Eu não falo Hebraico
אֲנִי לֹא מְדַבֶּרֶת עִיבְרִית (ani lo medaberet)

אֲנִי יוֹדֵעַ (ani yodea)

אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ (ani lo yodea)
Eu sei apenas um pouco
אֲנִי יוֹדֵעַ רַק קְצָת (ani yodea raq qetsat)

אֲנִי יוֹדַעַת (ani yodaat)
Eu não sei

Eu sei apenas um pouco
אֲנִי יוֹדַעַת רַק קְצָת (ani yodaat raq qetsat)

אַתָּה יָכוֹל לַעֲזוֹר לִי (atah yachol laazor li?)
Você pode me ajudar? mulher
אַתְְּ יְכוֹלָה לַעֲזוֹר לִי (at yacholah laazor li?)
Até logo (tchau)
לְהִתְראוֹת (lehitraot)
Vejam o Video para complementar seus estudos:
Emergência em Hebraico – banheiro-polícia-hospital
Onde é a delegacia de policia?
אֵיפֹה הַמִּשְׁטָרָה
Eyfoh Hamish1taráh?
Cuidado
זְהִירוּת
Zehirut
Socorro!
הַצִילוּ
Hatsilu
Onde é o banheiro?
אֵיפֹה הַשֵּׁירוּתִים
Eyfoh hasherutim?
☎ Onde tem um telefone?
אֵיפֹה יֵשׁ טֶלֶפוֹן
Eifoh yesh telefon?
hospital
בֵּיִת חוֹלִים
Beyt cholim
É urgente!
זֶח דָּחוּף
Ze dachuf!
Médica Médico
רוֹפֵא רוֹפְאָה
Rof’ah Rofê
Onde tem uma farmácia aberta?
אֵיפֹה יֵשׁ בֵּיִת מִרְקַחַת פָּתוּחַ
Eyfoh yesh beyt mir’qachat patuach?
Remédio
תְּרוּפָה
trufáh
כְּאֵב dói כּוֹאֵב dor
kev koev
Qual é o número de telefone da polícia?
מַה מִסְפַּר הַטֶּלֶפוֹן שֶׁל הַמִשְׁטָרָה
Mah mis’par hatelefon shel hamish’taráh?
Eu preciso urgente da polícia
אֲנִי צִרִיךְ מִשְׁטָרָה דָּחוּף
Ani tsarich mish’taráh dachuf
Eu preciso urgente da polícia
אֲנִי צִרִיכָה מִשְׁטָרָה דָּחוּף
Ani tsicháh mish’taráh dachuf
Veja o vídeo com a conversação:
Nenhum comentário:
Postar um comentário