quinta-feira, 22 de novembro de 2018

Devarim – דברים-Deuteronômio


Devarim  דברים-Deuteronômio
1 1Estas são as palavras que Mehshuah (Moisés) falou a kol (casa) Yahshurum (Israel)1
além do Yarden (Jordão), no deserto, no plano de fronte ao Mar deJuncos, entre Paran, e Tophel, e Lavan, e Hatzeroth, e Dizahav.
2 (Há onze dias de viagem de Horeb pelo caminho do Monte Seir até Kadesh-Barnea.)
3 E veio a se passar que, no quadragésimo ano, no décimo primeiro mês, no primeiro dia do mês, Mehshuah (Moisés) falou aos filhos de Yahshurum (Israel), de acordo com tudo o que YAHVEH יהוה
tinha-lhe dado em mitzvot (mandamentos) para eles;
4 Depois que ele matou Sichon, o rei dos Amoritas, que habitava em Cheshbon, e Og, o rei de Bashan, que habitava em Ashtaroth em Edrei:
5 Além do Yarden (Jordão), na terra de Moab, Mehshuah (Moisés) começou a
declarar esta Torah (instrução) , dizendo, YAHVEH יהוה  nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)falou-nos em Horeb, dizendo: Vós tendes habitado um longo período neste  monte.
7 Volvei, e retomai vossa jornada, e ide ao monte dos Amorites, e a todos lugares próximos dalí, na planície, nas colinas, nas regiões baixas, e ao sul, e pelo lado domar, à terra dos Kanaanitas, e até ao Levanon, até ao grande rio, o Rio Eufrates.
8 Eis que, Eu tenho colocado a terra diante de vós: entrai e possuí a terra que YAHVEH יהוה jurou a vossos ahvot ( pais)(pais), Abraham) Yitzchak, e Yaakov, para lhes dar e a sua zerah, depois deles.
9 E eu falei convosco naquele tempo, dizendo, eu não sou capaz de vos suportar sozinho por mim mesmo: YAHVEH יהוה
10  O vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vos multiplicou, e eis que, vós sois neste dia como as cochavim (Korravim)-estrelas dos céus como multidão
11 YAHVEH יהוה o ULhim (Ulhim  (ULrrim)de vossos ahvot ( pais)(pais) vos fará mil vezes mais que vós sois agora, e vos abençoará, como Ele vos prenunciou!
12 Como eu de mim mesmo poderia suportar sozinho toda vossa pressão, e vosso fardo, e vossa contenda:
13 Toma sábios e homens de compreensão, conhecido entre vossas tribos, e eu os farei cabeças sobre ti.
14 E tu respondestes-me, e disseste, A coisa, que tu falaste, é tov para fazermos.
15 Então eu tomei os cabeças de vossas tribos, homens sábios, e bem experimentados, e lhes fiz cabeças sobre ti, capitães sobre mil, e capitães sobre cem, e capitães sobre cinquenta, e capitães sobre dez, e oficiais entre vossas tribos.
16 E eu ordenei vossos shoftim naquele tempo, dizendo, Escutai as causas entre os vossos irmãos, e julgai em tzedakah (justiça) entre cada homem e seu irmão, e o ger (estrangeiro) que está convosco.
17 Não respeitareis vós, pessoas em mishpat; mas vós não tereis medo da face do homem; porque o mishpat pertence-a ULhim (Ulhim  (ULrrim) e a causa que é muito dura para vós, tragam-na a mim, e eu a ouvirei.
18 E eu vos ordenei naquele tempo todas as coisas que vós devíeis fazer.
19 E quando nós partimos de Horeb, nós fomos por todo aquele enorme e pasmoso deserto, que vós vistes pelo caminho da montanha dos Amorites, como YAHVEH יהוה nossoULhim (Ulhim  (ULrrim)nos ordenou; e nós chegamos a Kadesh-Barnea.
20 E eu vos disse, Vós chegastes à montanha dos Amorites, que YAHVEH יהוה nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)nos deu.
21 Eis que, YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)pôs a terra diante de ti: sobe e toma posse dela, como YAHVEH יהוה ULhim (Ulhim  (ULrrim)de teus ahvot (pais) falou; não temas, nem fiques desencorajado.
22 E vós que se aproximastes de mim, cada um de vós, e dissestes: Nós enviaremos homens adiante de nós, e eles espionarão a terra, e nos trarão palavra outra vez acerca de que caminho devemos subir, e para quais cidades nós chegaremos.
23 E a declaração agradou-me; e eu tomei doze homens dentre vós, um por tribo:
24 E eles tornaram e subiram a montanha, e chegaram ao Vale de Eshcol, e a espionaram.
25 E eles tomaram do fruto da terra em suas mãos, e desceram nos trazendo, e nos trouxeram palavra outra vez, e disseram, É uma terra tov que YAHVEH יהוה nosso Ulhim  (ULrrim) nos dá.
26 Não obstante, vós não quisestes subir, mas rebelaste-vos-contra o mitzvah de YAHVEH יהוה
vosso Ulhim  (ULrrim)
27 E vós murmurastes em vossas tendas, e dissestes, Porque YAHVEH יהוה nos odiou, Ele nos tirou para adiante da terra de Mitzrayim, para entregar-nos nas mãos dos Amoritas, para destruir-nos.
28 Para onde nós subiremos? Nossos irmãos têm desencorajado nossos levim (corações), dizendo, O povo é maior e mais alto do que nós; as cidades são grandes e cercadas até os céus; e nós vimos os filhos de Anakim ali.
29 Então eu vos disse: Não temais, nem tenhais temor deles YAHVEH יהוה
30 vosso  Ulhim  (ULrrim) que via adiante de vós, Ele luta por vós, segundo tudo o que Ele fez por vós em Mitzrayim diante de vossos olhos;
31 E no deserto, onde vós vistes como YAHVEH
יהוה vosso ULhim   (ULrrim) vos levou, como um homem carrega seu filho, em todo o derech (caminho) que vós fostes, até vós chegardes a este lugar.
32 Ainda neste caso vós não acreditais em YAHVEH יהוה vosso Ulhim (ULrrim),
33 Que foi no derech adiante de vós, para prover um lugar para lançardes vossas tendas, pela noite no fogo, par amostrar-vos em que caminho vós devereis ir, e na nuvem de dia.
34 E YAHVEH יהוה ouviu a voz de vossas palavras, e ficando irado, jurou, dizendo,.
35 Certamente, nenhum destes homens dessa geração moverá a tov terra, que jurei a dar a vossos ahvot ( pais)(pais).
36 Exceto Kaleb, o filho de Yefunneh,1 ele a verá, e a ele Eu darei a terra na qual nela ele caminhou, e a sus filhos, porque ele seguiu completamente YAHVEH יהוה
37 Também YAHVEH יהוה ficou irado comigo por vossa causa,dizendo, Tu também não entrarás lá.
38 Mas Yahshuah, o filho de  Nun, que está diante de ti, ele entrará lá: encoraje-o: porque ele fará com que Yahshurum  (Israel) a possa herdar.
39 E vossos pequeninos, dos quais vós dissestes que seriam uma presa, e vossos filhos, os quais naquele dia não tinham da´at entre o tov e o mal, eles entrarão lá, a eles eu a darei, e eles a possuirão.
40 Mas quanto a vós volvei, e tomai vossa jornada para o deserto pelo caminho do Mar de Juncos.
41 Então vós respondestes e dissestes-me, Nós pecamos contra YAHVEH יהוה nós subiremos e lutaremos, de acordo com tudo que YAHVEH יהוה
nosso ULhim (Ulhim) nos ordenou. E assim vós cingistes em cada homem suas armas de guerra, e ficastes prontos para subir na colina.
42 E YAHVEH יהוה disse-me: Dize-lhes, Não subais, nem luteis; porque Eu não estou entre vós; para que vós não sejais feridos diante de vossos inimigos.
43 Assim eu vos falei; e vós não escutastes, mas rebelastes contra a ordem de YAHVEH.
e subistes presunçosamente na montanha.
44 E os Amoritas, que habitavam na montanha, saíram contra vós, e vos perseguiram, como as abelhas fazem, é-vos destruíram em Sei, até a Hora.
45 E vos retornastes e lamentastes perante YAHVEH יהוה; mas YAHVEH יהוה não ouviu vossa voz, não vos deu ouvido.
46 Assim vós habitastes em Kadesh muitos dias, segundo os dias que vós habitastes lá.
2 1Então nos viramos, e retomamos nossa jornada para o deserto pelo caminho do Mar de Juncos, como YAHVEH יהוה falou-me: e nós circulamos o Monte Seir muitos dias.
2 E YAHVEH יהוה falou-me, dizendo!
3 Vós tendes circulado esta montanha mui longamente: virai em direção ao norte.
4 E ordena ao povo, dizendo, vós estais para passar pela borda de vossos irmãos, os filhos de Esav, que habitam em Seir; e eles terão medo de vós: tomai tov cautela a vós mesmos, assim sendo:
5 Não contendei com eles, porque Eu não darei de sua terra, não, nem um tanto como um passo de um pé; porque Eu dei o Monte Seir a Esav por uma possessão
6 Vós comprareis comida deles por dinheiro, para que possais comer; e vós também comprareis águas deles por dinheiro, para que vós possais beber.
7 Pois YAHVEH יהוה vosso Ulhim  (ULrrim) vos abençoou em todas as obras de vossas mãos: ele sabe que vós vagais por este grande deserto. Estes quarenta anos YAHVEH יהוה vosso ULrrim (Ulrrim) esteve convosco; nada vos têm faltado.
8 E quando nós passamos por nossos irmãos, os filhos de Esav, que habitam em Seir, pelo caminho da superfície de Eilat, e de Etzion-Gever, nós viramos e passamos pelo caminho do deserto de Moab.
nove E YAHVEH יהוה disse-me, Não aflijais os Moabitas, nem contendais come eles em batalha;
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
187
porque Eu não vos darei sua terra como uma possessão; porque Eu dei Ar aos filhos de Lot como uma possessão.
10 Os Emim habitaram lá em tempos passados, um povo grande, e numerosos e altos, como os Anakim;
11 Que também foram considerados como Refayim, como os Anakim; mas os Moabitas os chamaram de Emim.
12 Os Horites também habitaram no Seir antes; mas os filhos de Esav os sucederam, quando eles os destruíram, e habitaram em seu lugar; como Yahshurum  (Israel) fez à terra de sua possessão, que YAHVEH יהוה lhes deu.
13 Agora levantai-vos, eu disse, e passai o ribeiro de Zered. E nos passamos o ribeiro de Zered.
14 E do tempo em que nós chegamos de Kadesh-Barnea, até nós passarmos o ribeiro de Zered, foram trinta e oito anos; até que toda  a geração dos homens de guerra foi
consumida no meio do acampamento, como YAHVEH יהוה lhes jurou.
15 Porque em verdade a mão de YAHVEH יהוה
estava contra eles, para destruí-los do meio do acampamento, até que eles fossem consumidos.
16 Então veio a se passar que, quando todos os homens de guerra haviam perecido do meio do povo,
17 Isto YAHVEH יהוה falou-me, dizendo,
18 Vós estais para passar por Ar, pela borda de Moab, este dia:
19 E quando vós chegardes perto, defronte dos filhos de Ammon, não os aflijais, nem contendei com eles: porque Eu não vos darei a terra dos filhos de Ammon como umapossessão; porque Eu a dei aos filhos de Lot por uma possessão.
20 (Esta também foi considerada uma terra dos Refayim: os Refayim habitaram alí nos velhos tempos; e os Ammonites os chamaram de Zamzummims;
21 Um povo grande, e numeroso, e tão alto, quanto os Anakim; mas YAHVEH יהוה os destruiu diante deles; e eles os sucederam, e habitaram em seu lugar:
22 Como ele fez aos filhos de Esav, que habitou em Seir, quando eles destruíram os Horites de diante deles; e eles os sucederam, e habitaram em seu lugar até este dia:
(23 E o Avim que habitavam em Hatzerim, até Azzah, os Kaftorim, que vieram de Kaftor, os destruíram, e habitaram em seu lugar).
24 Levantai-vos, tomai vossa jornada, e passai o rioArnon: eis que, eu tenho dado em vossas mãos Sichon, o Amorita, rei de Cheshbon, e sua terra: começai a possuí-la, e contendei com ele na batalha.
25 Este dia eu começarei por medo de vós, e o medo de vós sobre as nações que estão debaixo dos céus, que ouvirão relato de vós, e tremerão em angústia por vossa causa.
26 E eu enviei mensageiros desde o deserto de Kedemotha Sichon, rei de Cheshbon com palavras de shalom, dizendo,
27 Deixa-me passar por tua terra: eu irei ao longo pelas trada; eu nem desviarei para a mão direita e nem para esquerda.
28 Tu me venderás comida por dinheiro para que eu possa comer; e dá-me águas por dinheiro, para que eu possa beber; somente eu desejo passar a pé;
29 Como os filhos de Esav que habitam em Seir, e os Moabitas que habitam em Ar, fizeram a mim; até que eu passe o Yarden (Jordão) para terra que YAHVEH יהוה nosso Ulhim  (ULrrim) nos dá.
30 Mas Sichon, rei de Cheshbon, não nos permitiu passar por ele: porquanto YAHVEH יהוה
vosso ULhim (ULrrim) endureceu seu rukha, e fez seu lev (coração) obstinado, para que Ele pudesse dá-lo em vossas mãos, como pode ser visto neste dia.
31 E YAHVEH יהוה disse-me, Eis que, Eu tenho começado a vos dar Sichon e sua terra: começai a possuí-la, para que possais herdar sua terra.
32 Então Sichon saiu contra nós, ele e todo seu povo, para lutar em Yahaz.
33 E YAHVEH יהוה nosso ULhim  (ULrrim) o entregou perante nós; e nós o ferimos, e a seus filhos, e todo seu povo.
34 E nós tomamos todas suas cidades naquele tempo, e totalmente destruímos os homens, e as mulheres, e os pequeninos, de cada cidade, nós não deixamos ninguém permanecer:
35 Somente o gado nós tomamos por uma presa a nós mesmos, e o espólio das cidades, isto nós tomamos.
36 De Aroer, que está à margem do rio de Arnon, e da cidade que está junto ao rio, até Gilad, não existia uma cidade muito forte para nós: YAHVEH
יהוה nosso Ulhim (ULrrim) entregou todas elas para nós:
37 Somente a terra dos filhos de Ammon, não chegastes, nem a qualquer lugar do rio Yavok, nome às cidades nas montanhas, nem para qualquer que YAHVEH יהוה nosso ULrrim)tivesse nos proibido.
Aqui
188
3 1Então nós volvemos, e subimos o caminho para Bashan: e Og, o rei de Bashan saíu contra nós, ele etodo o seu povo, para batalha em Edrei.
2 E YAHVEH יהוה disse-me, Não tema: porque Eu o entregarei, ea todo seu povo, e sua terra, em tua mão; e tu farás a elecomo tu fizeste a Sichon, rei dos Amoritas, quehabitaram em Cheshbon.
3 Então YAHVEH יהוה nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)entregou a Og em nossasmãos também, o rei de Bashan, e todo seu povo: enós o ferimos até que nenhum deles foi deixado com ele.
4 E nós tomamos todas suas cidades naquele tempo; nãohouve uma cidade que nós tomassemos deles, sessentacidades, toda região de Argov, e o reino de Og emBashan.
5 Todas estas cidades eram fortificadas com altos muros,portões, e obstáculos; e muitas aldeias não cercadas.
6 E nós as destruímos completamente, como nós fizemosa Sichon, rei de Cheshbon, destruindocompletamente os homens, mulheres, e crianças, de cada cidade.
7 Mas todo o gado, o espólio das cidades, nós tomamospor uma presa para nós mesmos.
8 E nós tomamos naquele tempo, da mão de doisreis dos Amorites, a terra que estava dalém doYarden (Jordão), desde o rio de Arnon até o Monte Hermon;
9 (Hermon é o lugar que os Tzidonians chamam deSirion; e que os Amoritas chamam-no de Shenir);
10 Todas as cidades do planalto, e todo Gilad, e todoBashan, até Salchah e Edrei, cidades do reino de Ogem Bashan.
11 Porque somente Og, rei de Bashan, ficou doremanescente dos Refayim; eis que a armação de suacama era uma cama de ferro; não está ela em Ravvath,
dos filhos de Ammon? Nove cúbitos era o comprimentodela, e quatro cúbitos a largura dela, segundo o cúbito deum homem.
12 E esta terra, que nós a sossuímos naquele tempo, desdeAroer, que está junto ao Rio Arnon, e metade do MonteGilad, e as suas cidades, eu dei aos Reuvenites e aosGadites.
13 E o resto de Gilad, e todo Bashan, sendo o reino deOg, eu dei a meia tribo de Menashsheh; toda a região deArgov, com todo Bashan, que era chamada a terra dosRefayim.
14 Yair, o filho de Menashsheh tomou todo o país deArgov até as costas de Geshuri e Maachathi; e as chamou,assim como Bashan, segundo seu próprio nome, Havoth-
Yair, até este dia.
15 E eu dei Gilad a Machir.
16 E aos Reuvenitas e aos Gaditas, eu dei desde Gilad atéao Rio Arnon metade do vale, e a borda até ao RioYavok, que é a borda dos filhos de Ammon;
17 O planalto também, e Yarden (Jordão), e a sua costa, desdeKinnereth até ao mar do planalto, até o Mar de Sal,
debaixo dos declives de Pisgah para o leste.
18 E eu vos ordenei naquele tempo, dizendo, YAHVEH יהוה vossoULhim (Ulhim  (ULrrim)vos deu esta terra para possuírdes: vós passareisarmados, adiante de vossos irmãos, os filhos de Yahshurum (Israel),todos que são adequados para a guerra.
19 Mas vossas esposas, e vossos equeninos, e vossogado, pois eu sei que vós tendes muito gado;permanecerão nas cidades que eu vos tenho dado;
20 Até que YAHVEH יהוה tenha dado descanso a vossos irmãos,tanto quanto a vós, e até que eles também posuam a terra
que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)tem lhes dado além do Yarden (Jordão): eentão vós retornareis cada homem para sua possessão, queeu vos tenho dado.
21 E eu ordenei a Yahshuah naquele tempo, dizendo,Teus olhos têm visto tudo o quanto YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)temfeito a estes dois reis: assim YAHVEH יהוה fará a todo oreinoim aonde tu estás se dirigindo.
22 Vós não os temereis: porque YAHVEH יהוה
vosso ULrrim), Eleluta por vós.
23 E eu pleiteei com YAHVEH יהוה naquele tempo, dizendo,
24 Ó Soberano YAHVEH יהוה Tu começaste a mostrar a Teu servoTua grandeza, e Tua poderosa mão: porque qual El existenos céus, ou na terra, que possa fazer conformeTuas obras, e conforme Teu poder?
25 Eu Te roguei, deixe-me passar, e veja a terra tov queestá além do Yarden (Jordão), este linda nação de montes, e oLevanon.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
189
26 Mas YAHVEH יהוה se irou comigo por vossa causa, e nãoescutou-me: e YAHVEH יהוה disse-me, já basta disto! Não falesmais para Mim sobre este assunto.
27 Sobe ao topo de Pisgah, e levanta teus olhos para ooeste, e em direção ao norte, e para o sul, e para o leste, eveja com teus olhos: porque tu não atravessarás este Rio
Yarden (Jordão).
28 Mas encarregue Yahshuah, e encoraje-o, e fortalece-o:porque ele atravessará adiante deste povo, e ele fará comque eles herdem a terra que voce verá.
29 Assim, nós ficamos no vale que fica defronte de Bayt-Peor.
4 1 Agora portanto, ouve, Ó Yahshurum (Israel), aos chukim e aosmishpatim, que eu vos ensino, para os fazerdes, para quevós possais viver, e entreis e possuais a terra que YAHVEH
יהוה ULhim (Ulhim  (ULrrim)de vossos ahvot ( pais)(pais) vos deu.
2 Vós nada acrescentareis à palavra, que eu vos ordeno,nem vós diminuireis qualquer coisa dela, para que vóspossais shomer os mitzvot (mandamentos) de YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)queeu vos ordeno.
3 Vossos olhos tem visto o que YAHVEH יהוה
fez por causa deBa´al-Peir: porque todo homem que seguíu a Ba´al-Peor,YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)os destruíu do vosso meio.
4 Mas vós que vos apegastes a YAHVEH יהוה
vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)estaisvivo cada um de vós neste dia.
5 Eis que, eu vos ensinei chukim e mishpatim, assimcomo YAHVEH יהוה meu ULhim (Ulhim  (ULrrim)me ordenou, que vós possais
fazer assim na terra que vós ide possuir.
6 Guardai, portanto, e os façais; porque esta é vossasabedoria e vosso binah (inteligência) à vista das nações, que ouvirãotodos estes chukim, e dirão: Certamente esta grande nação
é sábia e de um povo de entendimento.
7 Pois qual nação há tão grande, que tem ULhim (Ulhim  (ULrrim)tão pertodela, como YAHVEH יהוה nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)está em todas as coisas,
pelo que O invocamos?
8 E qual nação há tão grande, que tenha chukim emishpatim táo tzadik quanto toda esta Torah(instrução) , que eucoloco diante de vós neste dia?
9 Somente toma cuidado de ti mesmo, e shomer teu serdiligentemente, para que tu não esqueças as coisas queteus olhos têm visto, e para que elas não se afastem de teu
lev (coração) todos os dias de tua vida: mas as ensina aos teusfilhos, e aos filhos de tu filho;
10 O dia que vós ficastes diante de YAHVEH יהוה vosso ULrrim)em Horeb, quando YAHVEH יהוה disse-me, ajunta o povo paraMim, e Eu lhes farei ouvir Minhas palavbras, para queeles possam aprender a temer-Me todo os dias que elesvivam sobre a terra, e para que eles possam ensinar aos
seus filhos.
11 E vos aproximastes e ficastes debaixo da montanha; ea montanha e a montanha ardia com fogo até ao meio doscéus, com escuridão, nuvens, e espessa escuridão.
12 E YAHVEH יהוה vos falou do meio do fogo; vós ouvistes a vozdas palavras, mas não vistes qualquer aparência,apenas
ouvistes uma voz.
13 E Ele vos declarou Sua brit, que Ele vos ordenou acumprir, assim como os Dez Mandamentos, e Ele osescreveu sobre duas tábuas de pedra.
14 E YAHVEH יהוה ordenou-me naquele tempo a vos ensinarchukim e mishpatim, para que vós pudesseis cumprí-losna terra que vós ide possuir.
15 Tomai portanto, tov cuidado de vós mesmos, porquenão vistes qualquer espécie de forma no dia em que YAHVEH יהוה
vos falou no Horeb do meio do fogo:
16 Para que não vos corrompais a vós mesmos, e nãofaçais uma imagem esculpida, à forma de qualquer figura,
à semelhança de varão, ou varoa,
17 À semelhança de qualquer animal que está na terra, àsemelhança de qualquer ave alada que voa no ar,
18 À semelhança de qualquer coisa que rasteja no chão, àsemelhança de qualquer peixe que está nas águas abaixoda terra:
19 E para que vós não levanteis vossos olhos para oscéus, quando vós olhares o sol, a lua, e as cochavim-estrelas,bem como toda hoste dos céus, venhais ser atraídopara adorá-los, e sei-los, as quais cousas YAHVEH יהוה vossoULhim (Ulhim  (ULrrim)tem dado à todas nações debaixo de todoscéus.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
190
20 Mas YAHVEH יהוה tem vos tomado, e vos tirou da fornalha deferro, destarte fora de MItzrayim, e serdes para Ele, umpovo de herança, como vós sois neste dia.
21 E YAHVEH יהוה ficou irado comigo por vossa causa, e jurouque eu não devereia atravessar o Yarden (Jordão), e que eu não iriaentra para aquela tov terra, que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vosdeu por um herança:
22 Mas eu devo morrer nesta solo, eu não devo atravessaro Yarden (Jordão): porém vós atravessareis, e possuireis aquela tovterra.
23 Tomai cuidado à vós mesmo, para que vós não vosesqueçais da brit de YAHVEH יהוה vosso ULrrim), que Ele fez
convosco, e fazer vós mesmos uma imagem de escultura,ou à semelhança de qualquer cousa, que YAHVEH יהוה vossoULhim (Ulhim  (ULrrim)vos proibiu.
24 Porque YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)é um fogo consumidor,assim como um El zeloso.
25 Quando vós gerardes filhos, e filhos dos filhos, e vós havendo transcorrido um longo tempo na terra, ecorromperdes a vós mesmos, e fizerdes uma imagemesculpida, ou à semelhança de qualquer cousa, e fizerdesmal à vista de YAHVEH יהוה vosso ULrrim), para provocá-Lo à ira:
26 Eu convoco os céus e a terra para testemunharcontra vós neste dia, para que vós tão logo pereçaiscompletamente fora da terra, a qual, estás atravessando oYarden (Jordão) para a possuírdes; vós não prolongareis vossosdias sobre ela, mas sereis destruídos completamente.
27 E YAHVEH יהוה vos espalhará dentre as nações, e vos serádeixado poucos em número entre os pagãos,para onde
YAHVEH יהוה vos guiará.
28 E lá vós servireis ULrrim), a obra das mãos dos homens,madeira e pedra, que nem vêem, nem escutam, nemcomem, e nem cheiram.
29 Mas se de lá vós buscardes a YAHVEH יהוה
vosso ULrrim), vósO achareis, se vós O buscardes com todo vosso lev (coração) e de
todo vosso ser.
30 Quando estiverda na grande tribulação,3 e todas estascoisas tiverem chegado sobre vós, assim sendo nosúltimos dias, então vós fareis teshuvah a YAHVEH יהוה vosso
ULrrim), e sereis obedientes à Sua voz.
31 Porque YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)é um Ul de compaixão, Elenão vosabanonará, nem vos destruirá,nem esquecerá abrit de vossos ahvot ( pais)(pais), que Ele lhes jurou.
32 Pois, perguntai agora sobre os dias que se passaram,que sucederam antes de vós, desde o dia que ULhim (Ulhim  (ULrrim)criouo homem sobre a terra, e interrogue de um lado dos
céus ao outro, se porventura existe qualquer Torah(instrução) tão grande como esta, ou qualquer que tenha sido ouvidacomo esta?
33 Se qualquer outro povo ouviu a voz de ULhim (Ulhim  (ULrrim)falandodo meio do fogo, como vós ouvistes, e vivem?
34 Ou, que ULhim (Ulhim  (ULrrim)tivesse tentado ir e tomar uma naçãopara Si mesmo do meio de outra nação, por testes, porsinais, e por maravilhas, e pela guerra, e por uma
poderosa mão, e por um Braço estendido,5 e por grandesobras, de acordo com tudo o que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)fezpor vós em Mitzrayim perante vossos olhos?
35 A vós isto vos foi mostrado, para que vós possais saberque YAHVEH יהוה Ele é ULrrim); não há nenhum outro além dEle.
36 Fora dos céus Ele te fez ouvir Sua voz, para queEle pudesse instruir-te: e sobre a terra Ele te mostrou Seugrande fogo; e tu ouvistes Suas palavras do meio do fogo.
37 E porque Ele amou teus ahvot ( pais)(pais), portanto, Ele escolheusua zerah depois deles, e te tirou aos Seus olhos com Suapoderosa força, de Mitzrayim;
38 Para expulsar nações de diante de ti, mais grande emais poderosas do que tu, para te fazer entrar, e dar-te suaterra por uma herança, como ocorre neste dia.
39 Saiba portanto, neste dia, e a isto considere em teu lev (coração),que YAHVEH יהוה Ele é ULhim (Ulhim  (ULrrim)acima nos céus, e embaixo
na terra: e não há nenhum outro.
40 Tu portanto, shomer Seus chukim, e Seus mitzvot (mandamentos),que eu te ordeno neste dia, para que possas ir bemcontigo, com teu filhos depois de ti, e para que tu
porlongar teus dias sobre a terra, que YAHVEH
יהוה vosso ULrrim)te dá, le-olam-va-ed (para todo sempre).
41 Então Mehshuah (Moisés) separou três cidades neste lado doYarden (Jordão) em direção ao sol nascente;
42 Para que o homicida pudesse se asilar lá, quem viessematar seu próximo não intencionalmente, sem quehouvesse o odiado em tempos passados; e
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
191
que se asilandoem uma destas cidades ele pudesse viver:
43 A saber, Bezer no deserto, no planalto da nação, dosReuvenites; e Ramot em Gilad, dos Gadites; e Golan emBashan, dos Menashshites.
44 E esta é a Torah(instrução) que Mehshuah (Moisés) pôs diante dos filhos deYahshurum (Israel):
45 Estes são os testemunhos, e os chukim, e osmishpatim, que Mehshuah (Moisés) falou aos filhos de Yahshurum (Israel), depoisque eles vieram de Mitzrayim.
46 Neste lado do Yarden (Jordão), no vale de fronte a Bayt-Peor,na terra de Sichon, rei dos Amoritas, que habitava emCheshbon, a quem Mehshuah (Moisés) e os filhos de Yahshurum (Israel) feriram,depois que eles vieram de Mitzrayim:
47 E eles possuiram sua terra, e a terra de Og, rei dosBashan, dois reis dos Amorites, que estavam nestelado do Yarden (Jordão) em direção ao sol nascente;
48 De Aroer, que se estende pelo banco do Rio Arnon, atéao Monte Sion, que é Hermon,
49 E todo planalto neste lado do Yarden (Jordão) para o leste, até omar da planície, sob os declives de Pisgah.
51E Mehshuah (Moisés) chamou kol Yahshurum (Israel), e disse-lhes: Ouve, ÓYahshurum (Israel), os chukim e mishpatim que eu falei aos vossosouvidos neste dia, para que vós possais aprendê-los, eshomer, e cumprí-los YAHVEH
יהוה
2 nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)fez uma brit conosco em Horeb YAHVEH יהוה
3 não fez esta brit com nossos ahvot ( pais)(pais), mas conosco,todos os que estão dentre nós aqui vivos neste dia.YAHVEH יהוה 4 falou convosco panayim-UL-panayim no monte,
no meio do fogo,
5 (Eu permaneci entre YAHVEH יהוה e vós naquele tempo, paravos mostrar a Palavra de 8:YAHVEH יהוה pois vós tivestes medo
por causa do fogo, e não subistes ao monte) dizendo,
6 Eu serei YAHVEH יהוה vosso ULrrim), que vos tirou da terra deMitzrayim, da casa da escravidão.
7 Tu não terás outros ULhim (Ulhim  (ULrrim)diante de Minha face.
8 Tu não farás qualquer imagem de escultura, ou qualquersemelhança de qualquer cousa que está acima nos céus, ou que esteja embaixo na terraa, ou que esteja
nas águas debaixo da terra:
9 Tu não te encurvarás a elas, nem as servirás: porque EuYAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)sou um El zeloso, visitando a
iniquidade dos ahvot ( pais)(pais) sobre os filhos até a terceira e quartageração daqueles que Me odeiam,
10 E mostrando compaixão para milhares daqueles que Meamam e shomer Meus mitzvot (mandamentos).
11 Tu não trarás o Nome de YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)em vãovaziamente:porque YAHVEH יהוה
não o tomará por inocente o
que trás Seu Nome em vão vaziamente.
12 Shomer Yom ha Shabbaton para o santificar, comoYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te ordenou.
13 Seis dias tu trabalharás, e farás toda obra:
14 Mas o sétimo dia é o Shabbaton de YAHVEH
יהוה teu Ulhim  (ULrrim)nele tu não farás qualquer obra, tu, nem teu filho, nem tua
filha, nem teu servo, nem tua servo, nem teu boi, nem teujumento, nem qualquer de teu gado, nem o ger que estádentro de teus portões; para que teu servo e tua servo possa
descansar, tanto quanto tu
15 E lembres que tu eras um servo na terra de Mitzrayim,e que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tirou-te de lá por uma poderosamão e por um Braço estendido: portanto YAHVEH יהוה teu ULrrim)te ordenou a shomer Yom ha Shabbaton.
16 Honra a teu abba (pai) e tua mãe, como YAHVEH יהוה teu ULrrim)te ordenou; para que teus dias possam ser prolongados, epara que te vás bem contigo, na terra que YAHVEH יהוה
teuULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá.
17 Não matarás.
18 Nem cometerás adultério.
19 Nem furtarás.
20 Nem tomarás falso testemunho contra teu próximo.
21 Nem desejarás a esposa do teu próximo, nem tucobiçarás a casa do teu próximo, sue campo, nem seuservo, nem sua servo, seu boi, ou seu jumento, ou qualquercoisa que for de teu próximo.
22 Estas palavras YAHVEH יהוה falou a toda Sua congregação nomonte, do meio do fogo, da
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
192
navem, e da espessaescuridão, com uma grande voz: e Ele nada maisacrescentou. E Ele as escreveu nas dua tábuas de pedra, eas entregou para mim.
23 E veio a se passar que, quando vós ouvistes a voz domeio da escurão, porquanto a montanha ardia com fogo,
então vós chegastes a mim, bem como todas os cabeças de vossas tribos, e vossos zechanim;
24 E vós dissestes, Eis que YAHVEH יהוה nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)mostrou-nosSua tifereth (esplendor) e Sua grandeza, e nós temos ouvido Suavoz do meio do fogo: Nós vimos neste dia que ULrrim)fala com homem, e o homem ainda vive.
25 Agora então, por que nós deveríamos morrer? Porque este grande fogo nos consumirá: se nós ouvirmos mais avoz de YAHVEH יהוה nosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)então nós morreremos.
26 Por que quem há de toda carne, que tenha ouvido a vozdo ULhim (Ulhim  (ULrrim)vivo falando do meio do fogo, como nóstemos, e vivido?
27 Chegues tu perto, e ouça tudo o que YAHVEH
יהוה nossoULhim (Ulhim  (ULrrim)dirá: e nos falarás tudo o que YAHVEH יהוה nosso ULrrim)te falará; e a isto nós escutaremos, e a isto faremos.
28 E YAHVEH יהוה ouviu a voz de vossas palavras, quando vósme falastes; e YAHVEH יהוה
disse-me, Eu tenho escutado a vozdas palavras deste povo, que eles falaram contigo: elesdisseram bem tudo o que eles têm falado.
29 Ó que exista tal lev (coração) neles, para que eles Me temam, eshomer todos Meus mitzvot (mandamentos) sempre, para que possa ser
bem com eles, e com seus filhos le-olam-va-ed (para todo sempre)!
30 Vai e dize-lhes, volvei para vossas tendas outra vez.
31 Mas quanto a ti, esteja aqui junto a Mim, e Eu tefalarei todos os mitzvot (mandamentos), e os chukim, e os mishpatim,que tu lhes ensinarás, para que eles possam fazê-los naterra que Eu lhes dou para possuirem.
32 Vós shomer para fazerdes portanto como YAHVEH יהוה vossaULhim (Ulhim  (ULrrim)vos ordenou: não vos desviareis para o lado damão direita, ou para esquerda.
33 Vós tereis vosso halacha (caminho) em todos os halachot queYAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)tem vos ordenado, para que possaisviver, e para que isto possa ser bem contigo, e que tu
possas prolongar teus dias na terra que tu possuirás.
61Ora, estes são os mitzvot (mandamentos), os chukim, e os mishpatim,
que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)ordenou a ensinar-te, para que tupossas fazê-los na terra que tu vais possuir:
2 Para que tu possas temer a YAHVEH יהוה teu ULrrim), parashomer todos Seus chukim e Seus mitzvot (mandamentos), que Eu te
ordeno, tu, e teu filho, e o filho de teu filho, todos os diasde tua vida; e para que teus dias possam serprolongados.
3 Ouve, Ó Yahshurum, e shomer para cumprí-lo; para que istopossa ser bem contigo, e que tu possas crescerpoderosamente,como YAHVEH יהוה ULhim (Ulhim  (ULrrim)de teus ahvot ( pais)(pais) te
prenunciou, na terra que dimana com leite e mel.
4 Shema Yahshurum (Israel): YAHVEH יהוה é nosso ULrrim), YAHVEH יהוה é Echad: 5
5 E tu amarás a YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)de todo teu lev (coração), e detodo teu ser, e de toda tua força.
6 E estas palavras, que Eu te ordeno neste dia, estarão emteu lev (coração):
7 E tu as ensinarás diligentemente aos teus filhos, e lhesfalarás quando tu assentares em tua casa, e quando tuandares pelo caminho, e quando tu deitares, e quandolevantares.
8 E tu os atarás por um ot sobre tua mão, e eles serãocomo frontais entre teus olhos.
9 E os escreverás sobre os umbrais de tua casa, e em teusportões.
10 E há de ser que, quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tiver teintroduzido na terra que Ele jurou a teus ahvot ( pais)(pais), aAbraham)a Yitzchak, e a Yaakov, para te dar grandes e
tov cidades, que tu não as construístes,
11 E casa cheias de todas cousas tov, que tu não encheste,e poços escavados, que tu não os cavaste, vinhais eárvores de olivais, que tu não plantaste; quand tiverescomido, ficarás farto;
12 Então, tenha precaução para que tu não esqueças aYAHVEH יהוה que te tirou da terra de Mitzrayim, da casa daescravidão.
13 Temerás a YAHVEH יהוה teu ULrrim), e a Ele servirás, e juraráspelo Seu Nome.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
193
14 Não irás após outros ULrrim), os ULhim (Ulhim  (ULrrim)dos povos queestão todos ao redor de ti;
15 (Porque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)é um El zeloso no meio deti) para a ira de YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)não se acenda contra ti,e te destrua da face da terra.
16 Não tentarás YAHVEH יהוה teu ULrrim), como O tentaste emMassah.
17 Tu diligentemente shomer os mitzvot (mandamentos) de YAHVEH יהוה teu
ULrrim), e Seus testemunhos, e Seus chukim, que Ele teordenou.
18 E farás aquilo que é justo e tov aos olhos de :YAHVEH יהוה para que possa ser bem contigo, e que tu possas entrar epossuir a terra tove que YAHVEH יהוה jurou aos teus ahvot ( pais)(pais).
19 Para arremessar todos teus inimigos de diante de ti,como YAHVEH יהוה falou.
20 E quando teu filho te perguntar no tempo vindouro,dizendo: Em que resultam estes testemunhos, e chukim, emishpatim, o que significam, naquilo que YAHVEH יהוה
nossoULhim (Ulhim  (ULrrim)vos ordenou?
21 Então tu dirás a teu filho, Nós eramos avadim (servos) deFaraóh em Mitzrayim; e YAHVEH יהוה tirou-nos de Mitzrayim
com uma poderosa mão:
22 E YAHVEH יהוה e mostrou sinais e maravilhas, grandes elastimosos sobre Mitzrayim, sobre Faraóh, e sobre toda
sua casa, diante de nossos olhos:
23 E Ele nos tirou de lá, para que Ele pudesse nos fazer
entrar, e nos dar a terra que Ele jurou aos nossos ahvot ( pais)(pais).
24 E YAHVEH יהוה nos ordenou a fazer todos estes chukim, paratemer a YAHVEH יהוה nosso ULrrim), para nosso tov perpétua,afim de que Ele possa nos preservar com vida, como temsido até este dia.
25 E isto será nossa tzedakah (justiça), se nós shomer para fazertodos estes mitzvot (mandamentos) perante YAHVEH יהוה nosso ULrrim), comoEle nos tem ordenado.
71Quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te colocar na terra onde tuvais possuir, e tiver lançado for a muitas nações diante deti, os Hittites, e os Girgashites, e os Amorites, e os
Kanaanitas, e os Perizzites, e os Hivites, e os Yevusites,sete nações numerosas e mais poderosas do que vós;
2 E quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)entregá-las diante de ti; tuas ferirás, e as destruirás completamente; não farás
qualquer brit com elas, nem mostrarás compaixão paracom elas:
3 Nem farás casamentos com elas, tua filha não darás parao filho do meio delas, nem filha do meio deles tomaráspara teu filho.
4 Porquanto, elas desviarão teus filhos de seguir-Me, paraque eles possam vir servir a outros ULrrim); assim a ira de YAHVEH יהוה se acenderia contra vós, e vos destruiriasubitamente.
5 Mas assim é o modo como lidareis com eles; destruireisseus altares, e quebrareis suas imagens, abatereis seusarvoredos venerados, e queimareis suas imagens de
escultura com fogo.
6 Porquanto tu és um povo kadosh a YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)teescolheu para serdes povo especial para Ele próprio,
acima de todo povo que está sobre a face da terra.YAHVEH יהוה 7 não pôs Seu amor sobre ti, nem te escolheu,porque tu eras em maior número do que qualquer outropovo; pois eras o menor de todos os povos:
8 Mas, porque YAHVEH יהוה te amou, e porque Ele manteve ojuramento, que jurou a vossos ahvot ( pais)(pais); portanto, YAHVEH יהוה tetrouxe com uma poderosa mão, e te redimiu da casa daservidão, da mão de Faraóh, rei de Mitzrayim.
9 Saiba que YAHVEH יהוה teu ULrrim), Ele é ULrrim), o El fiel, queguarda a Sua brit e compaixão com aqueles que O amam eshomer Sua mitzvot (mandamentos) até mil gerações;
10 E dá o pago àqueles que O odeiam em suas faces, paradestruí-los: Ele não será hesitante para quem quer que Oodeie; Ele o retribuirá à sua face.
11 Tu portanto, shomer os mitzvot (mandamentos), e os chukim, e os
mishpatim, que Eu te ordenon neste dia, para fazê-los.
12 Então assim há de se passar que, se tu ouvirdes estesmishpatim, e shomer, e cumprí-los, então YAHVEH יהוה teu
ULhim (Ulhim  (ULrrim)manterá contigo a brit e a compaixão que Elejourou a teus ahvot ( pais)(pais):
13 E Ele te amará, e te abençoará, e te multiplicará: Ele também abençoará o fruto de teu
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
194
ventre, e o fruto de tuaterra, teu trigo, e teu vinho, e teu óleo, a produção de teus
bois, e os rebanhos de tuas overlahs, na terra que Elejurou aos teus ahvot ( pais)(pais) para te dar.
14 Tu serás abençoado acima de todos os povos: nãoexistirá nem varão, ou varoa estéril entre ti, ou entre teugado.
15 E YAHVEH יהוה mandará embora de ti todas enfermidades, enão porá das más doenças de Mitzrayim, que tu vistes,que sobre elas conheces, não sobre ti; mas as deitará sobretodos aqueles que te odeiam.
16 E tu consumirás todos os povos que YAHVEH
יהוה teu Ulhim  (ULrrim)te entregar; teus olhos não terão piedade sobre eles: nem
tu servirás a seus ULrrim); porque seria uma armadilhapara ti.
17 Se tu disseres em teu lev (coração), Estas nações são maiores doque eu; como poderei Eu desapropriá-las?
18 Tu não terás medo delas: mas lembrarás bem o queYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)fez a Faraóh, e a todos Mitzrayim;
19 As grandes provas que teus olhos viram, os sinais, e asmaravilhas, e a poderosa mão, e o Braço estendido, pormeio do qual YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te fez sair: assim YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)fará a todos os povos a quem tu temes.
20 Além disso YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)enviará vespão no meiodeles, até que aqueles que restarem, que escondam-se a si
mesmos de ti, serão destruídos.
21 Tu não os temerás: porque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)está entreti, um UL-Poderoso e terrivel.
22 E YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)lançará fora aquelas nações dediante de ti, pouco a pouco: tu não podes consumílas deuma vez, para que as bestas do campo aumentem sobre ti.
23 Mas YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)as entregará a ti, e as destruirãocom uma poderosa assolação, até que eles sejam
destruído.
24 E ele entregará seus reis em tua mão, e tudestruirás seus nomes de debaixo dos céus: nãohaverá homem que possa ser capaz de se firmar diante deti, até que tu os tenha destruído.
25 As imagens de escultura de seus ULhim (Ulhim  (ULrrim)vósqueimareis com fogo: vós não desejareis a prata, ou oouro que estiverem nelas, nem as tomareis para vósmesmos, para que vós não caiais em armadilha com isto:
porquanto isto é uma abominação a YAHVEH יהוה vosso ULrrim).
26 Nem vós trareis abominação introduzindo em vossacasa, para que vós não sejais uma cousa amaldiçoadacomo ela: mas vós a detestareis completamente, e vós
totalmente detestareis isto; pois isto é uma cousaamaldiçoada.
8 1Todos os mitzvot (mandamentos), que Eu vos ordenei neste dia, vóshavereis de shomer para cumprí-los, para que vós possaisviver, e se multiplicar, e entrar e possuir a terra que YAHVEH יהוה
jurou aos vossos ahvot ( pais)(pais).
2 E tu lembrarás de todos caminhos que YAHVEH יהוה teu ULrrim)te guiou estes quarenta anos no deserto, para humilhar-te,
e para provar-te, para conhecer o que estava em teu lev (coração), setu irias shomer Seus mitzoth, ou não.
3 E ele humilhou-te, e permitiu-te ter fome, e te alimentoucom maná, que tu não conhecias, nem teus ahvot ( pais)(pais) conheceram; Ele pode fazer-te conhecer que o homemnão vive de pão somente, mas de toda palavra queprocede da boca de YAHVEH יהוה vive o homem.
4 Tua veste não se desgastou em ti; nem teus pésincharam, estes quarenta anos.
5 Tu também considerarás em teu lev (coração), que, assim comoum homem disciplina seu filho, assim YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te
disciplina.
6 Portanto, tu deves shomer os mitzvot (mandamentos) de YAHVEH יהוה teu
ULrrim), para ter teu halacha (caminho) em Seu halachot, e a Eletemer.
7 Porquanto YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te trouxe a uma tov e terraespaçosa,uma terra de riachos de águas, de fontes etorrentes profundas que saltam dos vales e colinas;
8 Uma terra de trigo, cevadas e vinhas, e árvores de figo, eromãs; uma terra de óleo de oliveiras, e mel;
9 Uma terra onde tu comerás pão sem escassez, e a tinão faltará qualquer coisa nela; uma terra na qual aspedras são ferro, e de cujas colinas tu podes escavarbronze.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
195
10 Quando tu tiveres comido e ficares farto, então tuabençoarás a YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)pela tov terra que Ele tedeu.
11 Te precavenhas de que tu não esqueças a YAHVEH יהוה teuULrrim), em não guardar os Seus mitzvot (mandamentos), e Seus
mishpatim, e Seus chukim que eu te ordeno neste dia:
12 Para que não ocorra que, quando tu tiveres comido eficares farto, e tiveres edificado boas casas, e habitadonelas;
13 E quando teus rebanhos e tuas manadas semultiplicarem, e tua prata e teu ouro forem multiplicado,e tudo o que tu tens for multiplicado;
14 E que teu lev (coração) se elevar, e tu esqueceres de YAHVEH יהוה teuULrrim), que te tirou da terra de Mitzrayim, da casa daescravidão;
15 Que te guiou por aquele grande e terrível deserto, ondelá haviam serpentes ardentes, e escorpiões, e seca, ondenão havia águas; que fez jorrar águas da rocha depederneira;
16 Que te alimentou no deserto com manná, que teusahvot (pais) não conheceram, que Ele pode te humilhar, e queEle pode te provar, e te fazer tov em teu intento presente,
17 E tu disseres em teu lev (coração), Meu poder e a força de minhamão conseguiu-me esta riqueza.
18 Mas tu lembrarás YAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim) porque é Ele quete dá poder para obteres riqueza, para que Ele possa
estaBeelecer Sua brit, que Ele jurou a teus ahvot ( pais)(pais), aAbraham)a Yitzchak e a Yaakov,como é neste dia.
19 E há de ser que, se tu de qualquer maneira esqueceresde YAHVEH יהוה teu ULrrim), e ter teu halacha (caminho) após outros ULrrim),e serví-los, e adora-los, eu testificarei contra ti neste dia,então tu certamente perecerás.
20 Como as nações que YAHVEH יהוה destruiu diante de vossa,assim vós também perecereis; por causa de vós nãohaverdes sido obedientes à voz de YAHVEH יהוה vosso ULrrim).
91Shema Yahshurum (Israel): Tu vais passar o Yarden (Jordão) neste dia,para entrares e possuíres nações maiores e mais poderosas
do que tu, cidades grandes e fortificadas até aoscéus.
2 Um povo grande e alto, os filhos dos Anakim, que tuconheces, e de que tu tens ouvido ser dito: quem podesuportar os filhos de Anak!
3 Compreenda portanto, neste dia, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)éEle que vai adiante de ti; como um fogo consumidor Eleos destruirá, e Ele os submeterá diante de tua face: e assim os lançará fora, e os destruirá rapidamente, como YAHVEH
יהוה tinha te falado.
4 Não digas em teu lev (coração), pelo fato de YAHVEH יהוה teu ULrrim)haver os lançado fora diante0 de ti, dizendo: Por minha
tzedakah (justiça)YAHVEH יהוה me trouxe para possuir esta terra; antespela maldade daquelas nações YAHVEH יהוה as lançou fora diantede ti.
5 Não por causa de tua tzedakah (justiça), ou por causa da retidãode teu lev (coração), tu vais possuir sua terra: mas pela maldadedestas nações YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)os lança fora diante de ti,e para que Ele possa executar a palavra que YAHVEH יהוה jurouaos teus ahvot ( pais)(pais), Abraham)Yitzchak, e Yaakov.
6 Compreenda portanto, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)não te dáesta tov terra para tu a possuirdes pela tua tzedakah (justiça); poistu és um povo de dura cerviz.
7 Lembrai, e não esqueçai, o quanto vós provocastes aYAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)à ira no deserto: do dia que vóssaistes da terra de Mitzrayim, até que vós chegastes a estelugar, vós tendes se reBeelado contra YAHVEH יהוה
8 Também em Horeb vós provocastes YAHVEH יהוה à ira, assim,YAHVEH יהוה ficou irado convosco e quis vos destruir.
9 Quando eu subi no monte para receber as tábuas depedra, destarte as tábuas da brit que YAHVEH
יהוה fizeraconvosco, então eu permaneci no monte quarenta dias e
quarenta noites, eu nem comi pão nem bebi águas:
10 E YAHVEH יהוה entregou-me duas tábuas de pedra escritascom o dedo de ULrrim); e nelas estavam escritas de acordo
com todas palavras, que YAHVEH יהוה falou convosco no monte,do meio do fogo no dia da congregação.
11 E veio a se passer que no fim dos quarenta dias equarenta noites, que YAHVEH יהוה deu-me as duas tábuas depedra, destarte as tábuas da brit.
12 E YAHVEH יהוה disse-me, ergue-te, desse depressa daqui;porque teu povo que tu trouxestes de Mitzrayim elesmesmos tem se corrompido; eles
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
196
rapidamente sedesviaram do halacha (caminho) que Eu os ordenei; eles fizerampara si mesmos uma imagem de escultura.
13 E YAHVEH יהוה falou-me, dizendo: Eu tenho visto este povo,e, eis que, este é um povo de dura cerviz:
14 Deixa Me só, para que Eu possa destruí-los, e apagar seus nomes de debaixo dos céus; e Eu farei de tiuma nação mais poderosa e grande, do que eles.
15 Então eu voltei e desci do monte, e o monte ardendocom fogo; e as duas tábuas da brit estavam em minhasduas mãos.
16 E eu olhei, e, vi que vós havieis pecado contra YAHVEH יהוה vosso ULrrim), e havieis feito um bezerro moldado:
havendo vos desviado rapidamente do halacha (caminho) que YAHVEH יהוה tinha vos ordenado.
17 E eu tomei as duas tábuas, e as joguei de minhas duasmãos, e as quebrei diante vossos olhos.
18 E eu caí diante de YAHVEH יהוה como a princípio, quarentadias e quarenta noites: eu nem comi pão, nem bebiáguas, porque de todos vossos pecados que voscometestes, em fazer maldosamente à vista de YAHVEH יהוה foipara provocá-Lo a ira.
19 Porque eu temia a ira e desgosto ardente, com queYAHVEH יהוה estava irado contra vós para vos destruir. MasYAHVEH יהוה me ouviu também naquela vez.
20 Então YAHVEH יהוה ficou muito irado com Aharon e poderiatê-lo destruído: e eu fiz oração por Aharon também aomesmo tempo.
21 E tomei vosso pecado, o bezerro que vós havieis feito,e o queimei com fogo, e o pisei, e moí o reduzindo muito,destarte até que ficou tão reduzido quanto o pó: e lancei opó no ribeiro que desce do monte.
22 E em Taverah, e em Massah, e em Kivroth-Hattaavah,
vós provocastes YAHVEH יהוה à ira.
23 E quando YAHVEH יהוה vos enviou de Kadesh-Barnea,dizendo, Subi e possuais a terra que Eu vos dou; entãovós reBeelastes contra o mandado de YAHVEH יהוה vosso ULrrim),e vós não crestes nEle, e não escutastes a Sua voz.
24 Vós tendes sido reBeeldes contra YAHVEH
יהוה desde o dia queeu vos conheci.
25 Então eu caí diante de YAHVEH יהוה quarenta dias e quarentanoites, como eu caí da primiera vez; porque YAHVEH יהוה tinhadito que Ele vos destruiria.
26 Eu fiz oração portanto a YAHVEH יהוה e disse, Oh! SoberanoYAHVEH יהוה não destruas Teu povo e Tua herança, a quem Tu
redimistes pela Tua grandeza, a quem Tu tirastes da terrade Mitzrayim com uma poderosa mão.
27 Lembra de Teus avadim (servos), Abraham)Yitzchak, eYaakov; não olhes a teimosia deste povo, nem a suamaldade, nem para os seus pecados:
28 Para que a terra de onde Tu nos tiraste não diga:Porque YAHVEH יהוה não foi capaz de introduzí-los na terra, a
qual Ele lhes fez promessa, e porque Ele os odiou, Ele ostrouxe para matá-los no deserto.
29 Ainda eles são Teu povo e Tua herança, que Tutrouxeste por Tua poderosa força e por Teu Braçoestendido.
101Naquele tempo YAHVEH יהוה disse-me: Corta duas tábua depedra como a primeira, e sobe até a Mim no monte, e fazeuma arca de madeira.
2 E Eu escreverei nas tábuas as palavras que estavam nasprimeiras tábuas que tu quebrastes, e tu as porás na arca.
3 E eu fiz uma arca de madeira de acácia, e cortei duastábuas de pedra como a primeira, e subi no monte, tendoas duas tábuas em minha mão.
4 E Ele escreveu sobre as tábuas , segundo o primeiroescrito, os dez mandamentos, que YAHVEH יהוה vos falou no monte, do meio do fogo, no dia da congregação: e YAHVEH יהוה as deu a mim.
5 E eu voltei e desci do monte, e coloquei as tábuas naArca que eu tinha feito: e ali estavam elas, como YAHVEH יהוה
me ordenou.
6 E os filhos de Yahshurum (Israel) retomaram sua jornada deBeeroth dos filhos de Yaakan até Mosera: ali Aharonmorreu, e ali ele foi sepultado; e UL-Azar, seu filho, seriuno ofício de kohen em seu lugar.
7 De lá eles jornadiaram até Gudgodah; e de Gudgodah a
Yotvath, a terra dos rios de águas.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
197
8 Naquele tempo YAHVEH יהוה separou a tribo de Lewi, paracarregar a Arca do Testemunho de YAHVEH יהוה para ficar diantede YAHVEH יהוה
para Lhe atender, e para abençoar no Seu Nome,até este dia.
9 Portanto, Lewi não terá parte, ou herança com seusirmãos; YAHVEH יהוה é sua herança, como YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)o
tem prometido.
10 E eu fiquei no monte, conforme a primeira vez,quarenta dias e quarenta noites, e YAHVEH
יהוה me ouviu daquela
vez também, e YAHVEH יהוה escolheu não te destruir.
11 E YAHVEH יהוה disse-me, Levanta, retoma tua jornada diantedo povo, para que eles possam entrar e tomar posse daterra, que Eu jurei a aos seus ahvot ( pais)(pais) para lhes dar.
12 E, agora, Yahshurum (Israel), o que YAHVEH
יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)requer de ti,todavia é para que temas a YAHVEH יהוה teu ULrrim), para tereshalacha em todos Seus halachot, e para amá-Lo, e paraservir a YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)com todo teu lev (coração) e com todo teuser,
13 Para shomer os mitzvot (mandamentos) de YAHVEH יהוה e Seus chukim, que
eu te ordeno neste dia pra teu tov.
14 Eis que, os céus e os céus dos céus
perencem a YAHVEH יהוה teu ULrrim), a terra também, com tudo oquanto está nela.
15 Somente YAHVEH יהוה tinha se regozijado em teus ahvot ( pais)(pais) para
os amar, e Ele escolheu sua zerah depois deles, destarteacima de todos os povos, como ocorre neste dia.
16 Executai brit-milah (circuncisão), portanto, no prepúcio de vosso
lev (coração),e não sejais mais de dura cerviz.
17 Porquanto YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)é o ULhim (Ulhim  (ULrrim)de todopoderoso, e Soberano dos soberanos, um grande El,poderoso, e terrível, que não mostra parcialidade, nem
toma subornos:
18 Ele executa o mishpat do órfão e da viúva, e ama oger, para dar-lhe comida e vestimentas.
19 Ama portanto, o ger; porque vós fostes gerim na terrade Mitzrayim.
20 Temerás a YAHVEH יהוה teu ULrrim); a Ele servirás, e a Ele teapegarás, e jurarás pelo Seu Nome.
21 Ele é teu tehilla, e Ele é teu ULrrim), que te fez estasgrandes e temíveis cousas, que teus olhos têm visto.
22 Teus ahvot ( pais)(pais) desceram a Mitzrayim com setenta pessoas;e agora YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te tem feito como ascochavim-estrelas dos céus por multidões.
111Portanto, amarás a YAHVEH יהוה teu ULrrim), e shomer Sua obrigação, e Suas chukim(Ordenanças) e Seus mishpatim,(estatutos) e Seus mitzvot (mandamentos), sempre.
2 E saibam vós neste dia: pois eu não falei com vossosfilhos que não tinham conhecido, e que não tinham visto ocastigo de YAHVEH יהוה vosso ULrrim), Sua grandeza, Suapoderosa mão, e Seu Braço estendido,
3 E Seus nisim, e Seus atos, que Ele fez no meio deMitzrayim a Faraóh, o rei de Mitzrayim, e a toda suaterra;
4 E o que Ele fez ao exército de Mitzrayim, aos seuscavalos, e aos seus mirkavot; como Ele fez as águas doMar de Juncos inundar sobre eles quando eles perseguamapós vós outros, e como YAHVEH
יהוה os destruiu até este dia;
5 E o que Ele vos fez no deserto, até vós chegardes a estelugar;
6 E o que Ele fez a Dathan e Aviram, os filhos de Eliav,filho de Reuven: de como a terra abriu a sua boca, e osengoliu, e suas casas, e suas tendas, e toda substância que
estava em sua possessão, no meio de kol Yahshurum (Israel):
7 Mas vosso olhos viram todos os grandes atos de YAHVEH יהוה no meio de kol Yahshurum (Israel).
8 Portanto, vós devereis shomer todos os mitzvot (mandamentos) que euvos ordeno neste dia, para que vós possais ser fortes e se
multiplicar,e entreis e passais a possuir a terra, que vóstomareis posse;
9 E prolongar vossos dias na terra, que YAHVEH
יהוה jurou avossos ahvot ( pais)(pais) para lhes dar e a sua zerah, a terra que dimana
com leite e mel.
10 Porquanto, a terra que vós entrareis para a possuirdes,não é a terra de Mitzrayim, que a irrigaste a pé, como aum jardim de ervas:
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
198
11 Mas a terra que vós ide possuir, é uma terra de montes evales, e de águas para se beber da chuva dos céus:
12 A terra que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)dela cuida: os olhos de
YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)estão sempre sobre ela, desde o início do
ano até ao fim do ano.
13 E haverá de se passar, se vós escutardes diligentemente
Meus mitzvot (mandamentos) que Eu vos ordeno neste dia, para amardes
YAHVEH יהוה vosso ULrrim), e O servires com todo vosso lev (coração) e com
todo vosso ser,
14 Que Eu vos darei a chuva de vossa terra em sua devida
estação, as primeiras chuvas e as últimas chuvas, para que
vós possais ajuntar vosso trigo, e vosso vinho e vosso óleo.
15 E Eu enviarei erva em vossos campos para vosso gado,
para que vós possais comer e ficarem fartos.
16 Tenhais cuidado a vós mesmos, para que vosso lev (coração) nãoseja enganado, e vos desvies, e sirvais outros ULrrim), evenham a adorá-los;
17 E então a ira de YAHVEH יהוה se acenda contra vós, e Ele feche
os céus, para que não haja chuva, e que a terra nãorenda seu fruto; e vós perecereis rapidamente da tov terraque YAHVEH יהוה vos dá.
18 Portanto, vós aplicareis Minhas palavras em vosso lev (coração) eem vosso ser, e atai-as pou um ot sobre vossa mão, para que
elas possam ser como frontal entre teus olhos.
19 E vós as ensinareis aos vossos filhos, flando delas quandosentardes em vossa casa, e quando vós andardes pelo
derech, e quando deitardes, e quando levantardes.
20 E vós as escrevereis sobre os umbrais de vossa casa, esobre vossos portões:
21 Para que possam ser multiplicados os vossos dias, e osdias de vossos filhos, na terra que YAHVEH יהוה jurou a vossos ahvot ( pais)(pais)para lhes dar, como os dias dos céus que estão sobre aterra.
22 Pois, se vós diligentemente shomer todos estes mitzvot (mandamentos)
que eu vos ordeno, para fazê-los, para amar a YAHVEH יהוה vossoULrrim), para terdes vosso halacha (caminho) em todos Seus halachot, e
para vos apegardes a Ele;
23 Então YAHVEH יהוה lançará fora todas as nações diante de vós, evós possuireis grandes nações e mais poderosas do que vós
mesmos.
24 Todo lugar que as solas de vossos pés passar será vosso:desde o deserto e o Levanon, desde o Rio Eufrates, até acosta do Mar Ocidental será vosso.
25 Nisto, nenhum homem será capaz se firmar diante de vós:
porque YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)derramará o temor de vós e omedo de vós sobre toda a terra que sobre ela vós passardes,como Ele vos disse.
26 Eis que, eu ponho diante de vós neste dia a bênção e amaldição;
27 A bênção, se vós obedecerdes os mitzvot (mandamentos) de YAHVEH יהוה
vosso ULrrim), que eu vos ordeno neste dia:
28 E a maldição, se vós não obedecerdes os mitzvot (mandamentos) de YAHVEH יהוה vosso ULrrim), mas vós desviardes do derech que euvos ordeno neste dia, para irdes após outros ULrrim), quevós não conheceis.
29 E sucederá que, quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)introduzir naterra que tu vais possuir, então tu porás a bênção sobre o
Monte Gerizim, e a maldição sobre o Monte Eival.
30 Não estão eles no outro lado do Yarden (Jordão), pelo derechonde o sol se põe, na terra dos Kanaanitas, que permanece
na planície do deserto defronte de Gilgal, além dasplanícies de Moreh?
31 Pois, vós atravessareis o Yarden (Jordão) para entrardes a
possuir a terra que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vos dá, e vós apossuireis, e lá habitareis.
32 E vós devereis shomer para fazerdes todos os chukim emishpatim que eu coloco diante de vós neste dia.
121Estes são os chukim e mishpatim, que vós devereis
shomer para fazê-los na terra, que YAHVEH יהוה
ULhim (Ulhim  (ULrrim)de
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
199
vossos ahvot ( pais)(pais) vos dá para possuirdes, todos os dias quevós viverdes sobre a terra.
2 Vós destruireis totalmente todos lugares, em que asnações (Que vós havereis de possuir) serviram aos seusULrrim), sobre as altas montanhas, e sobre os montes, e
debaixo de toda árvore verde:
3 E vós derrubareis seus altares, e quebrareis seus pilares,e queimareis seus Asherim com fogo; e diminuireis suasimagens de escultura de seus ULrrim), e destruireis seus
nomesfora daquele lugar.
4 Vós não fareis assim para YAHVEH יהוה vosso ULrrim).
5 Mas ao lugar que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)escolher de todasvossas tribos para pôr Seu Nome ali, destarte para Suamorada, vós buscareis, e alí vos achegareis:
6 E ali trareis vossas ofertas queimadas, e vossossacrifícios, e vossos ma’aser, e as ofertas alçadas de vossamão, e vossos votos, e vossas ofertas de terumah, e os
bechorot de vossos rebanhos e de vossas ovelhas:
7 E ali vós comereis diante de יהוה YAHVEH vosso ULrrim), e vosgilah em tudo o quanto vós puserdes a vossa mão, vós evossas famílias, no que יהוה YAHVEH vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vos tiverabençoado.
8 Não fareis vós segundo todas as cousas que nósfazemos aqui neste dia; todo homem, cada qual se acharcorreto aos seus próprios olhos.
9 Porquanto, vós não tendes já ainda chegado ao descansoe a herança que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vos dá.
10 Mas quando vós atravessardes o Yarden (Jordão), e habitardesna terra que YAHVEH יהוה
vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vos dá por herança, equando Ele vos der descanso de todos vossos inimigos, detodos ao redor, então vós habitareis em segurança;
11 Então, ali haverá um lugar no qual YAHVEH
יהוה vosso ULrrim)achará, para fazer com que Seu Nome habite; ali vóstrareis tudo o que Eu vos ordenei; vossas ofertas
quimadas, e vossos sacrifícios, e vossos ma’aser, e aoferta alçada de tua mão, e toda vossa escolha dejuramento com que vós jurades a :YAHVEH
יהוה
12 E vós havereis de gilah diante de YAHVEH יהוה vosso ULrrim),
vós e vossos filhos, e vossas filhas, e vossos avadim (servos), e
vossas avadim (servos), e o Lewi que está dentro de teus portões;porque ele não tem parte, ou herança contigo.
13 Tenhais cuidado vós mesmos, para que vós nãoofereçais vossas ofertas queimadas em todo lugar quepossais vires:
14 Mas no lugar que YAHVEH יהוה escolher em uma de vossastribos, ali vós oferecereis vossas ofertas queimadas, e ali
vós fareis tudo o que eu vos ordenei.
15 Tudo aquilo que vós desejardes, vós podereis matar ecomer em todos vossos portões, segundo a bênção de YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)que Ele vos tem dado: o homemimundo e o limpo poderá comer disto, da gazela, esemelhantemente o cervo.
16 Somente não comerás tu o sangue; tu derrama-lo-ássobre a terra como águas.
17 Tu não poderás comer dentro de teu portões o ma’aserde teu cereal, ou de teu vinho, ou de teu óleo, ou obechorot de teu rebanho, ou de tuas ovelhas, nemqualquer de teus juramentos com que tu jurastes, nem tuasofertas de terumah, ou oferta alçada de tua mão:
18 Mas tu deves comê-las diante de YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)nolugar em que YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)escolher, tu, e teu filho, etua filha e teu servo, e tua servo, e o Lewi que está dentrode teus portões: e tu haverás de gilah diante de YAHVEH
יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)em tudo o que tu puseres tuas mãos paraempreender.
19 Guarda-te a ti mesmo, para que tu não abandones oLewi por todo tempo em que viveres sobre a terra.
20 Quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)ampliar teus limites, comoEle te prenunciou, e tu disseres, Eu comerei carne, porqueteu ser almeja comer carne; tu podes comer carne, tudoquanto teu ser deseja.
21 Se o lugar onde YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tiver escolhido parapôr o Seu Nome for tão distante de ti, então tu matarás teu
rebanho e tua ovelha, que YAHVEH יהוה te deu, como eu teordenei, e tu comerás em teus portões tudo aquilo que teuser deseja.
22 Assim como a gazela e o cervo são comidos, assim tuos comerás: o imundo e o homem limpo comerão delesigualmente.
23 Apenas fique certo de que tu não comerás o sangue:porque o sangue é a vida; e tu não podes comer avida com a carne.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
200
24 Tu não o comerás; tu o derramarás sobre a terra comoáguas.
25 Tu não o comerás; para que possas ir bem contigo, ecom os teus filhos depois de ti, quando tu fizeres o que éjusto à vista de 2YAHVEH יהוה
26 Somente tuas cousas kadosh que tu tens, e teus votos,tu tomarás e irás ao lugar que YAHVEH
יהוה escolher:
27 E tu oferecerás tuas ofertas queimadas, a carne e osangue sobre o altar de YAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim) e o sangue de teus
sacrifícios serão derramados sobre o altar de YAHVEH יהוה teuULrrim), e tu comerás a carne.
28 Shomer e ouça todas estas palavras que eu te ordeno,para que possas ir bem contigo, e com teus filhos depoisde ti le-olam-va-ed (para todo sempre), quando tu fizeres aquilo que é tov ereto à vista de YAHVEH יהוה teu ULrrim).
29 Quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)eliminar as nações de diantede ti, que tu vais possuir, e tu desapropriá-las, e habitares
em suas terras;
30 Guarda-te a ti mesmo para que tu não sejas enlaçadoao seguí-las, depois que elas foram destruídas diante de ti;e para que tu não perguntes depois por seus ULrrim),
dizendo, Como estas nações serviram seus ULrrim)? Paraque assim mesmo eu faça também.
31 Tu não farás assim a YAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim) porquanto todaabominação a YAHVEH יהוה
que Ele odeia, eles tinham feito aos seus ULrrim); porque até seus filhos e suas filhas elesqueimaram no fogo aos seus ULrrim).
32 Tudo o quanto eu estou te ordenando, shomer parafazeres: tu não aumentarás, nem disto tirarás.
13 1Se ali levantar-se entre vós um navyi (profeta), ou um
sonnhador de sonhos, e te der um ot, ou um milagre,
2 E o ot, ou os milagres aconteçam,3 do que ele te falou,dizendo; Vamos nós após outros ULrrim), os quais nãotendes conhecido, e vamos serví-los;
3 Tu não escutarás as palavras daquele navyi (profeta), ou daquelesonhador de sonhos; porque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te prova,para saber se tu amas a YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)de todo teu lev (coração) ede todo teu ser.
4 Vós tereis vosso halacha (caminho) após YAHVEH יהוה vosso ULrrim), e aEle temereis, e shomer Seus mitzvot (mandamentos), e obedecereis Suavoz, e vós a Ele servireis, e a Ele vos apegareis.
5 E aquele navyi (profeta), ou sonhador de sonhos, será posto àmorte; porque ele tem falado para vos desviar de YAHVEH יהוה vosso ULrrim), que vos tirou da terra de Mitzrayim, e vosredimiu da casa da escravidão; no sentido de atraí-los,tirando do halacha (caminho) que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)vos ordenou
que tivesses. Assim lançareis o mal para longe do vossomeio.
6 Se teu irmão, filho de tua mãe, ou teu filho, ou tuafilha, ou a esposa de teu seio, ou teu chaver, que é comoteu próprio ser, te trair secretamente, dizendo, Vamos nóse sirvamos a outros ULrrim), que tu não conheces, tu, nemteus ahvot ( pais)(pais);
7 A saber, os ULhim (Ulhim  (ULrrim)dos povos que estão todos ao redorde ti, próximo de ti ou distante de ti, de uma extremidade
da terra a outra extremidade da terra;
8 Não concordarás com ele,nem o escutarás; nem teuolhos se apiedará dele, nem o pouparás, nem tu ocancelarás:
9 Mas tu certamente o matarás; tua mão será a primeirasobre ele para colocá-lo à morte, e depois a mão de todo opovo.
10 E tu o apedrejarás com pedras, para que ele morra;porque ele procurou despedaçar-te, te afastando de YAHVEH יהוה
teu ULrrim), que te tirou da terra de Mitzrayim, da casa daescravidão.
11 E kol Yahshurum (Israel) ouvirá, e temerá, e não fará maisqualquer maladade como esta no meio de ti.
12 Se tu escutares alguém de uma de tuas cidades, queYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá para nelas habitar, disser,
13 Certos homens, os filhos de Beelial, saírem do meio dete, e retirarem os habitantes de tuas cidades, dizendo,Vamos nós e sirvamos outros ULrrim), os quais não tendesconhecido;
14 Então tu inquerirás, e esquadrinharás, e perguntarásdiligentemente; e, eis que, se isto é emet (verdade), e se a coisa for
certa, que tal abominação é feita no meio de ti;
15 Tu certamente ferirás os habitantes daquela cidadecom a ponta da espada, destruindo-a
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
201
completamente, etudo o que nela estiver, e o gado dela, na ponta da espada.
16 E tu ajuntarás todo o espólio dela para o meio da rua, equeimará com fogo, e todo espólio dela, para YAHVEH יהוה teu
Ulhim  (ULrrim) e la será um amontoado le-olam-va-ed (para todo sempre); não seráconstruída novamente.
17 E ali não apanharás cousa amaldiçoada com tua mão;de formas que YAHVEH יהוה possa desviar da tenacidade de Suaira, e te mostre compaixão, e tenha compaixão de ti, e temultiplique, como Ele jurou aos seus ahvot ( pais)(pais);
18 Quando tu ouvires a vós de YAHVEH יהוה teu ULrrim), parashomer todos Seus mitzvot (mandamentos) que eu te mando neste dia,para fazeres aquilo que é tzadik aos olhos de YAHVEH יהוה teu
ULrrim).
14 1Vós sois filhos de YAHVEH יהוה vosso Ulhim  (ULrrim) não voscortareis a vos mesmos, nem rapareis entre teus olhospara os mortos.
2 Porque vós sois um povo kadosho a YAHVEH יהוה vossoULrrim), e YAHVEH יהוה tem vos escolhido para serdes umapossessão como tesouro, um povo para Ele mesmo, acimade todas nações que estão sobre a terra.
3 Vós não comereis qualquer cousa abominável.
4 Estes são os animais que comereis: o boi, a ovelha, e acabra,
5 O cervo, e a gazela, o gamo, e o bode selvagem, e acabra montês, o boi selvagem, e o carneiro montês.
6 Todo animal que reparte o casco, e que divide o cascoem dois, e mastiga o pasto que estão entre os animais, isto vós comereis.
7 Todavia, estes vós não comereis deles, os que mastigamo pasto, ou daqueles que diveidem o casco; como ocamelo, e a lebre, e o coelho; porque eles mastigam opasto, mas não dividem o casco; portanto, eles vos serãoimundos.
8 E os suínos, porque ele divide o seu casco, ainda, nãomastiga o pasto, estes vos serão imundos: vós nãocomereis sua carne, não tocareis seu corpo morto.
9 Estes vós comereis, de tudo o que há nas águas: tudo oque tem barbatanas e escamas vós comereis:
10 E qualquer que não tenha barbatanas e escamas vósnão podereis comer; vos será imundo.
11 De todos os pássaros limpos vós podereis comer.
12 Mas estes são os que vós não comereis: a águia, oabutre, e o abutre negro,
13 E o milhafre vermelho, e o falcão e o urubu, segundosuas espécies,
14 E todo corvo, segundo suas espécies.
15 E a avestruz, e o curiango, e a gaivota, e o falcão, segundo suas espécies,
16 A pequena coruja, e a corja grande, e a coruja branca,
17 E o pelicano, e o abutre carniceiro, e a corujapescadora,
18 E a cegonha, e a garça, segundo suas espécies, e aventoinha, e o morcego.
19 E toda cousa rastejante que voa é vos será imunda:estas não comereis.
20 Mas todos pássaros limpos vós podereis comer.
21 Vós não comereis de qualquer cousa que morra por simesma: vós a dareis para o ger que está em teus portões,para que ele possa comê-la; ou para que ele possa vendêla
a um estranho: porque vós sois um povo kadosh aYAHVEH יהוה vosso ULrrim). Vós não cozereis uma cria no leiteda sua mãe.
22 Vós verdadeiramente dareis ma’aser de todo aumentode tua zerah que o campo produzir ano a ano.
23 E tu comerás diante de YAHVEH יהוה teu ULrrim), no lugar queEle vier escolher para colocar Seu Nome ali, o ma’aser de
teu cereal, de teu vinho, e de tau óleo, e os bechorot deteu rebanho e de tuas ovelhas; para que tu possas aprendera temer YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)sempre.
24 E se o derech for muito longo para ti, de formas que tunão fores capaz de levá-lo; ou se o lugar for muitodistante de ti, onde YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)vier escolher paracolocar Seu Nome, quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tiver teabençoado:
25 Então tu o converterás em dinheiro, e porás o dinheiroem tua mão, e irás ao lugar que YAHVEH
יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)vier
escolher:
26 E tu darás este dinheiro para algo que teu ser deseja,para bois, ou para ovelha, ou para vinho, ou para bebidaforte, ou para qualquer que teu ser deseja: e tu comerás ali
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
202
diante de YAHVEH יהוה teu ULrrim), e tu haverás de gilah, tu, e tuacasa,
27 E o Lewi que está dentro de teu portões; tu não oabandonarás; porque ele não tem parte ou herançacontigo.
28 No fim de três anos tu darás todo o ma’aser de tuaprodução no mesmo ano, o disporás dentro de teusportões:
29 E o Lewi, (porque ele não tem parte nem herançacontigo) e o ger, e o órfão, e a viúva, que estão dentro dosteus portões, virão, comerão e ficarão satisfeitos; para que
YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)possa te abençoar em toda obra de tuasmãos que tu fizeres.
151No fim de cada sete anos tu farás uma remissão.
2 E esta é a maneira da remissão: Todo credor queempresta alguma cousa ao seu próximo remitirá o quehavia emprestado; ele não requererá isto de seu próximo,
ou de ser irmão; porque isto é denominado de a remissão de YAHVEH יהוה
3 De um estrangeiro tu podes exatá-lo novamente: masaquilo que é teu, com teu irmão tua mão perdoará;
4 Ali não haja pobre entre ti; porquanto YAHVEH
יהוה grandemente te abençoará na terra que YAHVEH יהוה teu ULrrim)te dá por uma herança para a possuíres:
5 Apenas se tu cuidadosamente escutares a voz de YAHVEH יהוה teu ULrrim), para shomer e para fazer todos estes mitzvot (mandamentos)que eu vos ordeno neste dia.
6 Pois YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te abençoará, como Ele fezpromessa: e tu emprestarás a muitas nações, mas tu não
tomarás emprestado; e tu reinará sobre muitas nações,mas elas não reinarão sobre ti.
7 Se ali houver entre ti um homem pobre de um de teusirmãos dentro de qulquer de teus portões na terra queYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá, tu não deves endurecer o teu lev (coração),
nem fechar tua mão de teu irmão pobre:
8 Mas tu abrirás tua mão magnânima para ele, ecertamente o emprestarás o suficiente para suanecessidade, naquilo que ele necessita.
9 Te precavenhas de que não exista um pensamento deBeeliy-al em teu lev (coração), dizendo, O sétimo ano, o ano da
remissão está à mão; e teu olho seja mal contra teu irmãopobre, e tu não lhe deres remissão; e ele clamar a YAHVEH יהוה
contra ti, e isto em ti se torne um pecado.
10 Tu certamente lhe darás a anistia, e teu lev (coração) não selamentará quando tu lhe deres isto: porque por esta cousaYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te abençoará em todas tuas obras, e emtudo o quanto puserdes a mão para empreenderes.
11 Porquanto o pobre nunca cessará de existir na terra:
então eu te ordeno, dizendo, Tu abrirás tua mãosmagnânima para teu irmão, para teu pobre, e para teunecessitado, em tua terra.
12 E se teu irmão, um homem Ivri, ou uma mulher Ivri,for vendida a ti, e houver te servido seis anos; então nosétimo ano tu o deixará ir livre de ti.
13 E quando tu o mandares sair liberto de ti, tu não odeixares ir embora vazio de ajuda:
14 Tu lhe fornecerás liberalmente de teu rebanho, e de teusolo, e de teu lagar: daquilo que YAHVEH
יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tem tiabençoado, tu lhe darás.
15 E tu lembrarás de que tu fostes um servo na terra deMitzrayim, e YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te redimiu: portanto eu teordeno esta cousa hoje.
16 E assim será, se ele te disser: Eu não irei embora de ti;porque ele te ama e a tua casa, porque ele passa bemcontigo;
17 Então tu tomarás uma sovela, e a introduzirás na suaorelha, na porta, e ele será teu servole-olam-va-ed (para todo sempre). Etambém com tua servo tu farás igualmente.
18 Isto não te pareça duro, quando tu o mandares emboralivre de ti; pois ele foi achado digno duas vezes tanto,
como um servo contratado por ti, em servir-te seis anos: eYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te abençoará em tudo aquilo que tufizeres.
19 Todos os bachor machos que vierem de teu rebanho e de tuas ovelhas, tu os consagrarás a YAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim) tu
não trabalharás com o bachor de teu rebanho, nemtosquiarás a o bachor de tuas ovelhas.
20 Tu os comerás diante de YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)ano apósano no lugar que YAHVEH יהוה
escolher, tu e tua casa.
21 E se existir qualquer defeito nele, tal como, se formanco, ou cego, ou tiver qualquer pecha má, tu não lhesacrificarás a YAHVEH יהוה teu ULrrim).
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
203
22 Tu o comerás dentro de teus portões: o imundo e apessoa limpa o comerão igualmente, como a gazela ecomo o cervo.
23 Apenas tu não comerás o seu sangue; tu o derramarássobre o chão como águas.
16 1 Shomer o mês de Aviv,e shomer a Pesach paraYAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim) pois, no mês de Aviv YAHVEH יהוה teu ULrrim)
te tirou de Mitzrayim de noite.
2 Tu portanto sacrificarás a Pesach a YAHVEH
יהוה teu ULrrim),do rebanho e do gado, no lugar que YAHVEH יהוה escolher paracolocar o Seu Nome.
3 Tu não comerás pão fermentado nela; sete dias tucomerás matzah nela, portanto o pão de aflição;porque tu saíste da terra de Mitzrayim as pressas: paraque tu possas lembrar o dia em que tu saíste da terra de
Mitzrayim todos os dias de tua vida.
4 E ali não haverá pão fermentado a ser visto contigoem todos teus limites sete dias; nem qualquer da carne,que tu sacrificaste no primeiro dia à tarde, permanecerátoda a noite até pela manhã.
5 Tu não poderás sacrifícar a Pesach dentro de qualquerde teu portões, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá:
6 Mas no lugar que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)escolher paracolocar o Seu Nome, ali tu sacrificarás a Pesach à tarde,ao declinar do sol, ao tempo em que tu saíste de
Mitzrayim.
7 E tu assarás e o comerás no lugar que YAHVEH יהוה teu ULrrim)escolher: e tu retornarás na manhã, e irás às tuas tendas.
8 Seis dias comerás matzah: e no sétimo dia será umamiqra kodesh a YAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim) tu não farás obra nele.
9 Sete semanas tu contarás; começando a contar as setesemanasdesde o referido tempo em que começares alançar a cerra na ceara.
10 E tu deverás shomer a Chag Shavuot a YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)com um tribute de uma oferta de terumah de tua mão, que tu darás a YAHVEH יהוה teu ULrrim), conforme YAHVEH
יהוה teu
ULhim (Ulhim  (ULrrim)tiver te abençoado:
11 E tu virás a te gilah perante YAHVEH יהוה teu ULrrim), tu, e teufilho, e tua filha, e teu servo, e tua servo, e o Lewi que
estiver dentro de teus portões, e o ger, e o órfão, e a viúvaque estiverem no meio de ti, no lugar que YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)tiver escolhido para colocar o Seu Nome.
12 E tu lembrarás que tu foste um servo em Mitzrayim; e tuhaverás de shomer e fazer estes chukim.
13 Tu haverás de shomer Chag Sukkot sete dias, segundo oque tu houveres ajuntado de teu cereal e de teu vinho:
14 E tu haverás de gilah em tua chag, tu, e teu filho, e tuafilha, e teu servo, e tua servo, e o Lewi, o ger, e o órfão, e aviúva, que estiverem dentro de teus portões. .
15 Sete dias haverás de shomer uma chag solene a YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)no lugar em que YAHVEH יהוה escolher: porque YAHVEH יהוה
teuULhim (Ulhim  (ULrrim)te abençoará em todo teu aumento, e em todas obrasde tua mãos, portanto, tu certamente haverás de ti gilah.
16 Três vezes por ano todos os varões aparecerão peranteYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)no lugar que Ele escolher; na Chag
Matzoth, e na Chag Shavuot, e na Chag Sukkot:e nãoaparecerão perante YAHVEH יהוה de maõs vazias:
17 Cada homem dará, conforme for capaz; de acordo com abracha de YAHVEH יהוה teu ULrrim); que Ele tiver dado a ti.
18 Shoftim e oficiais tu designarás em todos teus portões,que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá, ao longo de tuas tribos: e elejulgarão o povo com justo mishpat.
19 Tu não torcerás a mishpat; tu não respeitarás pessoas,nem tomarás um suborno: porquanto um suborno cega os
olhos do sábio, e perverte as palavras do tzadik.
20 Aquilo que for completamente justo, tu seguirás, paraque tu possas viver, e herdar a terra que YAHVEH יהוה teu ULrrim)te dá.
21 Tu não plantarás um árvoredo de qualquer árvorespróximo ao altar de YAHVEH יהוה teu ULrrim), que tu venhasfazer.
22 Nem tu instale qualquer pilar;que YAHVEH יהוה teu ULrrim)aborrece.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
204
17 1 Tu não sacrificarás a YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)qualquertouro, ou ovelha, em que haja um defeito, ou qualquerespécie de mal: pois, é uma abominação a YAHVEH יהוה teuULrrim).
2 Se ali for achado entre ti, dentro de qualquer de teuportões que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá, homem, ou mulher,que tenha feito maldade à vista de יהוה YAHVEH teu ULrrim), emtransgressão à Sua brit,
3 E foi e serviu a outros ULrrim), e os adorou a ambos, osol, ou a lua, ou qualquer das hostes dos céus, que eu não ordenei;
4 E te for contado, e tu tiveres ouvido acerca disto, einvestigado diligentemente, e se for emet (verdade), e a cousa forcerta, de que tal abominação é feita em Yahshurum (Israel).
5 Então tu darás ciência àquele homem, ou àquele mulher,que cometeu aquela cousa má, em teus portões, assimsendo, aquele homem, ou aquela mulher, tu os apedrejarás
com pedras, até que eles morram.
6 E pela boca de duas testemunhas, ou três testemunhas,aquele que é digno de morte será pôsto à morte; mas pelaboca de uma testemunha ele não será posto à morte.
7 As mãos das testemunhas serão as primeiras sobre elepara colocá-lo à morte, e posteriormente as mãos de todoo povo. Assim tu repelirás o mal do meio de ti.
8 Se ali se levantar uma questão muito árdua para ti emmishpat, entre sangue e sangue, entre apelo e apelo, e entregolpe e golpe, sendo assunto de controvérsia dentro de
teus portões: então, tu te erigirás, te porás em pé no lugarque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)escolher;
9 E tu chegarás aos Lewiym Kohanim, e ao shofet quehouver naqueles dias, e inquirirás; e eles te mostraráo asentença do mishpat:
10 E tu farás conforme a sentença, que eles daquele lugarque YAHVEH יהוה escolher vier a te mostrar; e tu haverãs deshomer em fazer de acordo com tudo o que eles te
informarem:
11 Segundo a sentença da Torah(instrução) que te ensinarem, esegundo o mishpat que te falarem, tu farás; não devesrejeitar o preceito que eles vierem te mostrar, não te
inclinarás, nem para mão direita, nem para esquerda.
12 E o homem que arrogantemente fizer, e não vier aescutar ao kohen que fica para ali assistir perante YAHVEH יהוה teu ULrrim), ou ao shophet, assim sendo este homem
morrerá: e tu extirparás o mal de Yahshurum (Israel).
13 E todo povo ouça, e tema, e não aja arrogantemente.
14 Quando tu chegares à terra ue YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)teder, e a possuíres, e habitares nela, e vieres a dizer, Eu
estaBeelecerei um rei sobre mim, como todas asnações que estão em volta de mim;
15 Tu certamente porãs um rei sobre ti, que YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)escolher: um de entre teus irmãos tu estaBeeleceráscomo rei sobre ti: tu não porás um ger sobre ti, que
não é teu irmão.
16 Mas ele não deve multiplicar cavalos para si mesmo,nem fazer com que o povo retorne a Mitzrayim, de formasque ele possa multiplicar cavalos: porque como YAHVEH יהוה tinha dito a ti, Tu não retornarás mais por este caminho.
17 Nem ele multiplicará esposas para si mesmo, deformas que seu lev (coração) não se desvie: nem multiplicarágrandemente para si mesmo prata e ouro.
18 E será que, quando ele se assentar sobre o trono de seu reino, ele mesmo escreverá uma cópia deste Torah(instrução) emum rolo, desta que está perante os Lewiym, os Kohanim:
19 E com ele há de ser assim: e ele a lerá todos os dias desua vida; apra que aprenda a temer a YAHVEH יהוה seuULrrim), a fim de shomer todas as palavras desta Torah(instrução) e
destes chukim, para cumprí-los:
20 Para que seu lev (coração) não possa se elevar acima de seusirmãos, e para que ele não possa se desviar do mitzvah,nem para mão direita, nem para esquerda; afim de que ele
possa prolongar seus dias em seu reino, ele, e seusfilhos, no meio de Yahshurum (Israel).
181Os Kohanim Lewiym, e toda a tribo de Lewi, nãoterá parte, ou herança com Yahshurum (Israel): eles comerão das
ofertas de YAHVEH יהוה por meio do fogo, e Sua herança.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
205
2 Eles não terão herança entre seus irmãos: YAHVEH יהוה é suaherança, como Ele havia lhes dito.
3 E isto será o que é devido do kohen pelo povo, daquelesque oferecem um sacrfício, se for boi ou ovelha; e elesdarão ao kohen a coxa, e as duas queixadas e o estômago.
4 O bikkurim também de teu grão, de teu vinho, e de teuóleo, e a primeira da tosquia de tuas ovelhas, tu lhesdarás.
5 Porque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)o tem escolhido de todas astribos, para ficar ministrando no Nome de ,YAHVEH יהוה ele esues filhos le-olam-va-ed (para todo sempre).
6 E se um Lewi vier aos teus portóes de fora de kolYahshurum (Israel), de onde tenha viajado, e tiver chegado com tododesejo de sua mente para o lugar que YAHVEH יהוה vier escolher;
7 Então ele ministrará no Nome de YAHVEH יהוה seu ULrrim),como todos seus irmãos, os Lewiym fazem, parapermanecer ali perante YAHVEH יהוה
8 Eles terão porções semelhante para comer, além daquiloque provém da venda de sua herança.
9 Quando ti tiveres entrado na terra que YAHVEH
יהוה teu ULrrim)te der, tu não aprenderás a fazer segundo as abominações
daquelas nações.
10 Ali não seja achado entre ti, qualquer um que façapasser seu filho, ou sua filha pelo fogo, ou que use deadvinhação, ou um observador dos tempos, ou umencantador, ou um feiticeiro.
11 Ou, um que lance feitiço, ou um que consulte comrukhaim familiar, ou um mago, ou alguém que invoque os
mortos.
12 Porque todos quanto fazem estas cousas, sãoabomináveis a YAHVEH יהוה : e por causa destas abominaçõesYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)os lançará fora diante de ti.
13 Sejas tu perfeito para com YAHVEH יהוה teu ULrrim).
14 Porque estas nações, que tu as possuirás, dão ouvidos aobservadores dos tempos, e adivinhadores: mas quanto ati, YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)não te permitiu fazer assimYAHVEH יהוה
15 teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)levantará a ti um Navyi (profeta) do meio de ti,de teus irmãos, semelhante a mim; a Ele tu escutarás;
16 De acordo com tudo o que tu desejares de YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)em Horeb no dia da congregação, dizendo, Nãome deixe ouvir outra vez a voz de YAHVEH יהוה meu ULrrim),nem me deixe ver este grande fogo nunca mais, para queeu não morra.
17 E YAHVEH יהוה disse-me, Eles falaram bem aquilo que elestêm dito.
18 Eu lhes levantarei um Navyi (profeta) de entre seus irmãos,semelhante a ti, e porei Minhas palavras em Sua boca; eEle lhes falará tudo o quanto Eu ordenei a Ele.
19 E sucederá que, todo aquele que não escutar as Minhaspalavras que Ele falar em Meu Nome, Eu requerereidele.
20 Mas o navyi (profeta), que vier a presumir falar uma palavra emMeu Nome, que Eu não lhe tenha ordenado falar, ou quevenha falar em nome de outros ULrrim), sendo assim, este
navyi (profeta) morrerá.
21 E se tu disseres em teu lev (coração), Como nós saberemos que éa palavra que YAHVEH יהוה
não falou?
22 Quando um navyi (profeta) falar em Nome de YAHVEH יהוה se a cousanão se segue, e não vem a se passar, esta é a cousa queYAHVEH יהוה não falou, mas o navyi (profeta) a tem falado presuçosamente:tu não ficarás com medo dele.
191Quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tiver eliminado as nações,de cuja terra YAHVEH יהוה
teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá, e tu as desapossares,e habitares em suas cidades, e em suas casas;
2 Tu separarás três cidades para vós mesmos no meio daterra, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá para possuíres.
3 Tu prepararás um derech, e dividirás as costas de tuaterra, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá por herança, repartirasem três, para que todo homicida possa se asilar ali.
4 E este é o caso do homicida, que fugir para ali, para queele possa viver: todo o que matar seu próximoignorantemente, a quem ele não odiava em tempospassados;
5 Quando ao homem quando entrar no bosque com seupróximo para cortar madeira, e sua mão ao articular como machado para cortar a árvore, e a cabeça deslizar do cabo,e atingir seu próximo, de formas que ele morra, ele serefugirará em uma daquelas cidades, e viverá:
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
206
6 Para que o vingador do sangue não persiga o himicida,enquanto seu lev (coração) estiver quente, e o alcance, porque oderech é longo, e o mate; considerando que ele não eradigno de morte, porque ele não o odiava em tempos
passados.
7 Portanto, eu ordenei, dizendo: Vós separareis trêscidades para vós mesmos.
8 E se YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)ampliar teus limites, como Eletinha jurado aos teus ahvot ( pais)(pais), e te der toda terra que Ele
prenunciou para dar aos teus ahvot ( pais)(pais);1
9 Se tu vieres shomer todos estes mitzvot (mandamentos) para fazê-los,que eu te ordeno neste dia, para amar YAHVEH יהוה teu ULrrim), eter teu halacha (caminho) sempre nos seus halachot; então tuacrescentarás mais três cidades para vós mesmos, além
destas três:
10 Para que o sangue inocente não se derrame em tua terra,que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te der por uma herança, de formasque o sangue seja sobre ti.
11 Mas se qualquer homem odiar seu próximo, eencostar-se a espreita dele, e se levanter contra ele, egolpeá-lo de formas que ele morra, e fugir para umadestas cidades:
12 Então os zechanim de sua cidade enviarão e buscá-lo-ãoali, e o entregarão nas mãos do vingador do sangue para
que ele possa morrer.
13 Teu olho não se apiedará dele, mas tu aniquilarás aculpa do sangue inocente de Yahshurum (Israel), para que possas ir
bem contigo.
14 Tu não removerás os marcos de teu próximo, em queaqueles dos tempos passados estaBeeleceram em suaherança, que tu herdarás na terra que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)teder para possuires.
15 Uma testemunha não se levantará contra um homempor qualquer iniquidade, ou por qualquer pecado, emqualquer pecado que ele peque: pela boca de duastestemunhas, ou pela boca de três testemunhas, o fato será
estaBeelecido.
16 Se uma falsa testemunha se levanter contra qualquerhomem para testemunhar contra ele, para aquilo que sejaerrado;
17 Então, ambos os homens, entre quem está acontrovésia, ficará perante YAHVEH יהוה diante dos Kohanim edos shophtim, que servirem naqueles dias;
18 E os shoftim farão diligentemente investigação; e, eisque, se a testemunha depor mediante falso testemunho, etiver testificado falsamente contra seu irmão;
19 Então tu lhe farás, como ele tinha pensado em poderter feito ao seu irmão; então, tu aniquilarás o mal do meiode ti.
20 E aqueles que ficarem, ouvirão, e temerão, e nãocometerão mais qualquer que seja o mal entre ti.
21 E teu olho não se apiedará; mas vida irá porvida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pépor pé.
20 1Quando tu saíres à batalha contra teus inimigos, e contempares cavalos, em mirkavot, e um povo maisnumeroso do que tu, não tenhas medo deles: porqueYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)é contigo, que te tirou da terra deMitzrayim.
2 E há de ser que, quando tu chegares perto da batalha,nisto o kohen se achegará e falará com o povo,
3 E lhes dirá, Shema Yahshurum (Israel), aproximai-vos neste diapara a batalha contra vossos inimigos: não deixai vossos
levim desfalecerem, não temais, e não tremais, nemestejais aterrorizador por causa deles;
4 Por que YAHVEH יהוה vosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)é Ele que vai convosco,para lutar por vós contra vossos inimigos, para salvar-vos.
5 E os oficiais falarão com o povo dizendo, Qual homemhá que tendo construído uma casa nova, e não tevededicação a ele? Deixai-o ir e retorne para sua casa, para
que ele não morra na batalha, e outro homem a ela se.
6 E qual homem é este que tendo plantado uma vinha, enão tem ainda comido dele? Deixai-o também ir eretornar à sua casa, para que ele não morra na batalha, eoutro homem coma dela.
7 E qual homem há que tendo se comprometido com umaesposa, e não a tem tomado? Deixai-o ir e retornar `suacasa, para que ele não morra na batalha, e outro homem atome.
8 E os oficiais falarão mais para o povo, e eles dirão: Qualhomem há que esteja temeroso e acovardado? Deixai-o ir
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
207
e retornar à sua casa, para que o lev (coração) de seu irmãodesfaleça tanto quanto o lev (coração) dele.4
9 E há de ser que, quando os oficiais tiverem feito oencerramento de falar ao povo, eles constituirão capitãesdos exércitos para dirigir o povo.
10 Quando te aproximares de uma cidade para lutarcontra ela, então a proclame shalom.
11 E há de ser que, se ela te der uma reposta de shalom, ese abrir a ti, então será que todo o povo que se achar nelaficará compulsoriamente laborando para ti, e eles teservirão.
12 E se não fizerem shalom contigo, mas fizerem guerracontra ti, então tu hás de sitiá-la:
13 E quando YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)a tiver entregue em tuasmãos, tu ferirás cada varão nela com a ponta da espada:
14 Mas as mulheres, e os pequeninos, e o gado, e tudo oque estiver na cidade, destarte todo espólio encontradonela, tomarás para ti mesmo; e tu comerás o espólio deteus inimigos, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te der.
15 Isto tu farás a todas as cidades que estiverem muitodistantes de ti, que não forem das cidades destas nações.
16 Mas das cidades deste povo, que YAHVEH
יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tedá por uma herança, tu nada pouparás com vida aquilo
que respire:
17 Mas tu os destruirás completamente; a saber: osHittites, e os Amorites, os Kanaanitas, e os Perizzites, osHivites, e os Yevusites; como YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tem teordenado:
18 Para que eles não vos ensinem a fazer segundo todassuas abominações, que eles têm feito aos seus ULrrim);assim não pequeis contra YAHVEH
יהוה teu ULrrim).
19 Quando tu sitiares uma cidade por um longo tempo, aofazer guerra contra ela para tomá-la, nela tu não destruirásas árvores, ao meter um machado contra elas: porque tu
poderás comer delas, e tu não as cortarás – pois, a árvore docampo é a vida do homem – para que se use no cêrco:
20 Somente as árvores que tu sabes que elas não sãoárvores para comida, tu as destruirás e corta-la-ás; e tuconstruirás bastiães contra a cidade que fizer guerracontigo, até ela cair.
211Se alguém for achado morto na terra que YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)te der por possessão, deitado no campo, e se não
for conhecido quem o matou:
2 Então teus zechanim e teus shoftim se chegarão adiante,e eles medirão a distância até as cidades, que estiveremem volta dele, do que estiver morto:
3 E há de ser que, a cidade que estiver perto do homemmorto, destarte, os zechanim daquela cidade tomarão umheifer, que não tenha trabalhado, e que nem puxado com
jugo;
4 E os zechanim daquela cidade descerão com a bezerraum vale rudimentar, que não seja nem arado, nemsemeado, e cortará o pescoço da bezerra ali no vale;
5 E os Kohanim, os filhos de Lewi, se achegarão – poisYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)os têm escolhido para a Eleministrarem, e para abençoarem no Nome de YAHVEH יהוה ; e porsuas palavras toda controvérsia e toda vitimação sejajulgada.
6 E todo os zechanim desta cidade, que estiver próximaao homem morto, lavarão suas mãos sobre a bezerra queestá decapitada no vale:
7 E eles responderão e dirão, Nossa mãos nãoderramaram este sangue, nem nossos olhos a isto viram.
8 Sê cheio de chesed (compaixão), Ó YAHVEH
יהוה ao Teu povo Yahshurum (Israel), a
quem tu redimiste, e não caia o sangue inocente sobre teupovo, como agravo de Yahshurum (Israel). E a flata lhes seja
perdoada.
9 Assim, extinguirás a culpa do sangue inocente de entre ti,quando tu fizeres aquilo que é reto à vista de YAHVEH יהוה
10 Quando tu fores avante para a guerra contra teusinimigos, e YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)os tiver entregue em tuasmãos, e tu os tiveres levado cativos,
11 E vires entre os cativos uma mulher formosa, e tiveresum desejo por ela, para que tu venhas tê-la para ser tuaesposa;
12 Então tu a trarás para tua casa, e ela deve tosquiar suacabeça e aparar sus unhas;
13 E ela porá a veste de seu cativeiro, e permanecerá emtua casa, e lamentará seu abba (pai) e sua mãe um mêsinteiro: e depois que tu entrares a ela, e fores seu marido,e ela se tornar tua esposa.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
208
14 E suceder que, se tu não tiveres deleite nela, então tu adeixarás ir onde ela queira; mas tu não a venderás pordinheiro, dela tu não farás mercadoria, porque tu ahumilhaste.
15 Se um homem tiver duas esposas, uma amada, e outraodiada, e delas nascerem filhos dele, de ambas, da amada,e da odiada; e se o filho bachor for daquela que foiodiada:
16 Então será que, quando ele fizer seus filhos herdaremaquilo que ele tem, ele não poderá dar preferência ao filhoda esposa amada, antes ao filho da odiada, que for em
verdade o bachor:
17 Mas ele deve reconhecer o filho da odiada como obachor, ao lhe dar a porção dobrada de tudo o que eletem: por ele ser o início de sua força; o direito de bachor é
dele.
18 Se um homem tem um filho teimoso e reBeelde, quenão queira obeceder a voz de seu abba (pai), ou a voz de suamãe, e que, quando eles o tiverem disciplinado, não
venha a os escutar:
19 Então seu abba (pai) e sua mãe o tomarão, e o trarão aoszechanim de sua cidade, e para o portão de seu lugar;
20 E eles dirão aos zechanim de sua cidade, Este nossofilho é teimoso e reBeelde, ele não obedecerá a nossa voz;ele é um glutão, e um bêbado.
21 Então todos os homens de sua cidade o apedrejarãocom pedras, de formas que ele morra: assim tu aniquilaráso mal de entre ti; e kol Yahshurum (Israel) ouvirá, e temerá.
22 E se um homem cometer um pecado digno de morte,então ele será posto à morte, e tu o pendurarás em umaárvore:
23 Seu corpos não permanecerá toda a noite sobre a árvore,mas tu o enterrarás neste dia; (pois aquele que forpendurado é amaldiçoado por ULrrim)) para que tua terra
não se torne imunda, a que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te der poruma herança
22 1Tu não verás o boi de teu irmão, ou sua ovelha se Zier se extraviar, e esconderes tu mesmo a eles: tu semfalta os trarás novamente ao teu irmão.
2 E se teu irmão não estiver perto de ti, ou se tu não oconheceres, então tu os trarás para tua própria casa, eestará contigo até que teu irmão os busque depois, e tu osrestituirá a ele outra vez.
3 Da mesma maneira tu farás com seu jumento; e assimfarás com sua veste; e com todas cousas perdidas de teuirmão, que ele tenha perdido, e tu tenhas achado, tu farás
igualmente: tu mesmo não podes esconder.
4 Tu não verás o jumento de teu irmão, ou seu boi caídopelo caminho, e deles tu mesmo te esconderes: tucertamente o ajudarás a levantá-los outra vez.
5 A mulher não vestirá aquilo que pertence ao homem,nem um homem nele porá veste de mulher; porque todosque fizerem assim tornam-se abominação a YAHVEH יהוה teu
ULrrim).
6 Se um ninho de pássaro em uma oportunidade estiverdiante de ti no derech em qualquer árvore, ou no chão, com
filhotes, ou ovos, e a mãe estiver sentada sobre a cria, ousobre os ovos, não tomarár a mãe com a cria:
7 Mas tu em qualquer caso deixará a mãe ir, e tomará acria para ti mesmo; para que possas ir bem contigo, e paraque tu possas prolongar teus dias.
8 Quando tu construíres uma nova casa, então tu farásum parapeito de defesa para teu telhado, para que tu nãotragas sangue sobre tua casa, se qualquer homem cair dela.
9 Não semearás teu vinhedo com zerah diferentes; para queo fruto de tua zerah que tu semeaste, e o fruto de tua vinha
não seja manchado.
10 Tu não usarás o arado com um boi e jumento juntos.
11 Não usarás veste de diferentes tipos, a partir de lã elinho juntos.
12 Tu farás para ti mesmo tzitzit sobre os quarto cantos detua veste, com a qual tu cobres a ti mesmo.
13 Se qualquer homem tomar uma esposa, e acasalar comela, e a odiar,
14 E fizer abusivas agravos contra ela, e levantar um malnome sobre ela, e disser: Eu tomei esta mulher, e quandoeu me cheguei a ela, eu não achei virgem:
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
209
15 Então deverá o abba (pai) da donzela, e sua mãe, tomará etrará as provas da virgindade da donzela aos zechanim da
cidade ao portão:
16 E o abba (pai) da donzela dirá aos zechanim, Eu dei minhafilha a este homem para ser uma esposa, e ele a odiou;
17 E, eis que, ele tem feito acusação contra ela, dizendo,Eu não achei a tua filha uma virgem; e ainda estas ao as
provas da virgindade de minha filha. E eles estenderão opano diante dos zechanim da cidade.
18 E os zechanim daquela cidade tomarão aquele homeme o disciplinarão;
19 E eles lhe multarão com cem shekéis de prata, e osdarão ao abba (pai) da donzela, porque ele levantou um malnome sobre uma virgem de Yahshurum (Israel): e ela será sua esposa;ele não poderá despedí-la todos seus dias.
20 Mas se este fato for emet (verdade), e as provas da virgindadenão forem encontradas para a donzela:
21 Então eles trarão a donzela para a porta da casa de seuabba (pai), e os homens de sua cidade a apedrejarão compedras, de formas que ela morra: porque ela fez loucura
em Yahshurum (Israel), folgou de prostituta na casa de seu abba (pai):assim tu aniquilarás o mal de meio de ti.
22 Se um homem for achado deitando com uma mulhercasada de um marido, então eles ambos devem morrer, ambos, o homem que deitou com a mulher, e a mulher:assim tu aniquilarás o mal de Yahshurum (Israel).
23 Se uma donzela que for uma virgem estivercomprometida com um marido, e um homem encontrá-lana cidade, e deitar com ela;
24 Então tu vós trareis a ambos fora do portão daquelacidade, e vós os apedrejareis com pedras para que elesmorram; a donzela, porque não gritou, estando na cidade;e o homem, porque ele humilhou a esposa de seupróximo: assim vós aniquilareis o mal de vosso meio.
25 Mas se um homem achar uma donzela comprometidano campo, e o homem a forçar, e deitar com ela: entãosomente o homem que deitar com ela morrerá.
26 Mas para a donzela tu não farás nada; não existe nadonzela algum pecado digno de morte: porquanto, como ohomem que se levanta contra seu próximo, e o mata,assim, então é este fato:
27 Pois ele a encontrou no campo, e a donzelacomprometida gritou, e não houve quem a salva-se.
28 Se um homem achar uma donzela que é uma virgem,que não estiver comprometida, e pegá-la, e deitar com ela,e eles forem achados;
29 Então o homem que deitar com ela dará ao abba (pai) dadonzela cinquenta shekéis de prata, e ela será sua esposa;porque ele a humilhou, ele não poderá mandá-la embora
todos os seus dias.
30 Um homem não tomará a esposa de seu abba (pai), nemdescobrirá o manto de seu abba (pai).
231Aquele que for ferido nas pedras, ou que tenha seumembro privado decepado, não entrará na congregação de YAHVEH יהוה
2 Um bastardo não entrará na congregação de YAHVEH יהוה ; atésua décima geração ele não entrará na congregaçao de YAHVEH יהוה
3 Um Ammonite, ou Moabite não entrará na congregaçãode YAHVEH יהוה ; até a sua décima geração eles não entrarão na
congregação de YAHVEH יהוה le-olam-va-ed (para todo sempre):
4 Porque eles não foram ao vosso encontro com pão ecom águas no caminho, quando vós viestes deMitzrayim; e porque eles contrataram Bilam, o filho deBeor de Pethor, da Mesopotâmia contra vós, para vos
amaldiçoar.
5 No enquanto YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)não escutaria a Bilam;mas YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tornou a maldição em bênção parati, porque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te amava.
6 Tu não lhes buscarás shalom nem prosperidade delestodos os teus dias le-olam-va-ed (para todo sempre).
7 Tu não detestarás um Edomite; porque ele é teu irmão:tu não detestarás um Mitzri; porque tu fostes um ger nasua terra.
8 Os filhos que deles foram gerados entrarão nacongregação de YAHVEH יהוה em sua terceira geração.
9 Quando teu exército sair contra teus inimigos, entãoguarda-te a ti mesmo de toda cousa má.
10 Se existir entre vós qualquer homem, que não estiverlimpo por razão de emissão à noite, então
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
210
ficará de forado acampamento, ele não chegará para dentro doacampamento:
11 Mas, será que, quando a tarde chegar ele lavará a simesmo com águas: e quando o sol estiver se pondo, elevoltará para dentro do acampamento novamente.
12 Tu terás um lugar também fora do acampamento, paraonde tu adiante irás:
13 E tu terás uma pá sobre tuas armas, e será que, quandotu aliviares a ti mesmo fora, tu cavarás ali, e volvendo-tecobrirás teu excremento:
14 Porque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)anda no meio doacampamento, para te entregar, e render teus inimigosdiante de ti; portanto, teu acampamento será kadosh: paraque Ele não veja cousa impura em ti, e vá embora de ti.
15 Tu não mandarás de volta a seu amo o servo, queescapou de seu amo para ti:
16 Ele habitará contigo, destarte entre ti, no lugar que eleescolher em um de teus portões, onde ele se adaptarmelhor: tu não o oprimirás.
17 Que não haja prostituta dentre as filhas de Yahshurum (Israel),nem um sodomita dentre os filhos de Yahshurum (Israel).
18 Tu não trarás o contrato de uma prostituta, ou o preçode um cachorro, para dentro da Casa de YAHVEH יהוה teu ULrrim)por qualquer voto: pois ambas estas são abominações aYAHVEH יהוה teu ULrrim).
19 Tu não emprestarás com interesse ao teu irmão;interesse em dinheiro, interesse em comida, interesse emqualquer cousa que for emprestada com interesse:
20 Para um ger tu podes emprestar com interesse; maspara teu irmão tu não emrestarás com interesse: para queYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)possa te abençoar em tudo o quepuseres a mão, na terra que tu estás a seguir parapossuires.
21 Quando tu jurares um voto para YAHVEH
יהוה teu ULrrim), tunão sejas trouxo para pagá-lo: porque YAHVEH יהוה teu ULrrim)certamente o requererá de ti; e isto te seria pecado.
22 Mas se tu te absteres de fazer voto, não haverá pecadoem ti.
23 Aquilo que saíu de teus lábios to haverás de shomer eexecutar; destarte uma oferta de terumah, de acordo comotu fizeste voto a YAHVEH יהוה
teu ULrrim), que tu prometeste comtua boca.
24 Quando tu chegares à vinha do teu próximo, então tucomerás uvas para teu preenchimento em teu próprioprazer; mas tu não porás qualquer tanto em teu vaso.
25 Quando tu entrares ao pé de milho do teu próximo,então tu poderás arrancar as espigas com tua mão; masnão usarás uma foice para o pé de milho do teu próximo.
241Quando um homem tiver tomado uma esposa, etendo casado com ela, e suceder que ela não ache favorem seus olhos, por ele ter encontrado alguma impurezanela: então se ele a escrever uma Get, e por na mão dela, emandá-la embora de sua casa.
2 E quando ela tiver saído de sua casa, ela poderá ir e setornar esposa de outro homem.
3 E se o marido posterior a odiar, e a escrever uma Get, epô-lo na sua mão, e mandá-la embora de sua casa; ou se
o marido posterior morrer, que a tomou para ser suaesposa;
4 Seu antigo marido, que a mandou embora, não podetomá-la outra vez para que se torne sua esposa, depois queestiver maculada; porque isto é abominação diante de
YAHVEH יהוה : e tu não farás com que a terra venha pecar, a queYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te der por uma herança.
5 Quando um homem tomar uma nova esposa, ele não iráà guerra, nem ele será incumbido com qualquer negócio:mas ele estará livre em casa durante um ano, e alegrar-se-ácom sua esposa que ele tomou.
6 Nenhum homem tomará o moinho, ou a mó mais altacomo uma garantia: porque assim tomaria a vida deum homem como garantia.
7 Se um homem for achado sequestrado, por qualquer deseus irmãos dos filhos de Yahshurum (Israel), e dele fizer mercadoria,
ou vendê-lo; então este ladrão será morto; e tu aniquilaráso mal do meio de ti.
8 Toma cuidado na pestilência da lepra, para que tuvenhas shomer diligentemente, e fazer de acordo comtudo o que os Kohanim, os Lewiym, te ensinarão: comoeu os ordenei, assim tu virás a shomer em fazer.
9 Lembra-te do que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)fez a Miryam noderech, depois que tu saíste de Mitzrayim.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
211
10 Quando emprestares a teu irmão qualquer cousa, tunão entrarás dentro da sua casa para obter sua garantia.
11 Tu ficarás do lado de fora, e o homem a quem tufizeste empréstimo trará a garantia do lado de fora a ti.
12 E se o homem for pobre, tu não dormirás com suagarantia:
13 Em qualquer caso, tu deves entregar a garantianovamente quando o sol declinar, para que ele possadormir em sua própria veste, e te abençoe: e isto serátzedakah (justiça) a ti diante de YAHVEH יהוה teu ULrrim).
14 Tu não oprimirás um servo contratado, que for pobre enecessitado, quer seja de teus irmãos, ou de teus gerimque estiverem em tua terra dentro de teus portões:
15 Diáriamente tu lhe darás seus salários, nem venha o solse pôr sobre isto; porquanto ele é pobre, e nisto põe seulev: para que ele não clame contra ti a YAHVEH יהוה e isto te sejapecado.
16 Os ahvot ( pais)(pais) não serão levado à morte pelos filhos, nem osfilhos será levado à morte pelos ahvot ( pais)(pais): todo homem será
posto à morte pelo seu próprio pecado.
17 Tu não perverterás o mishpat do ger, nem do órfão;nem tomes a veste da viúva:
18 Mas tu te lembrarás que eras um servo em Mitzrayim, eYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te redimiu dali: portanto eu te ordeno
fazer esta cousa.
19 Quando tu ceifares tua colheita em teu campo, e tiveresesquecido um feixe no campo, tu não irás outra vez para o
pegar: ele será para o ger, para o órfão, e para a viúva:para que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)possa te abençoar em todaobra de tuas mãos.
20 Quando sacudires a árvore da oliveira, e tu nãoexaminares os ramos por trás de ti: estes serão para o ger,para o órfão, e para a viúva.
21 Quando tu ajuntares as uvas de teu vinhedo, tu não orespigarás posteriormente: isto será para o ger, para oórfão, e para a viúva.
22 E tu te lembrarás que tu fostes um servo na terra deMitzrayim: portanto, eu te ordeno a fazer esta cousa.
251Se existir uma controvérsia entre homens, e elesvierem a mishpat, para que os shoftim possam julgá-los;então eles justificarão o tzadik, e condenarão o mau.
2 E há de ser que, se o homem mau for digno de seraçoitado, assim o shophet fará com que ele se encurve,para ser açoitado diante de sua face, de acordo com sua
falta, a um certo número.
3 Quarenta açoites poderá lhe dar, e não mais: para que,se ele vier continuar a açoitá-lo acima disto, com muitosaçoites, então teu irmão não seja degradado diante de ti.
4 Não amordaçarás o boi quando ele piso o milho.
5 Se irmãos habitam juntos, e um deles morrer, e não tiverfilho, a esposa do morto não casará com um ger: o irmãodo seu marido se achegará a ela, e a tomará para si mesmocomo esposa, e executará o encargo duaneiro de irmão domarido para ela.
6 E há de ser que, o bachor a quem ela gerar, sucederá nonome do irmão dele que tiver morrido, para que seu nomenão seja extinto de Yahshurum (Israel).
7 E se o homem não gostar de tomar a esposa de seuirmão, então deixará a esposa de seu irmão subir até aosportão aos zechanim, e dizer, O irmão de meu marido
recusa-se a suscitar a seu irmão um nome em Yahshurum (Israel), elenão executará o encargo aduaneiro como irmão de meu
marido.
8 Então os zechanim de sua cidade chamar-lhe-ão, e lhefalarão: e se ele persistir, e disser: Eu não desejo tomá-la;
9 Então a esposa de seu irmão chegará até ele, napresença dos zechanim, e tirará a sandália do seu pé, ecuspirá no seu rosto, e responderá e dirá: Assim se fará aeste homem que não deseja edificar a casa de seu irmão.
10 E seu nome será chamado em Yahshurum (Israel), a casa daqueleque tem sua sandália solta.
11 Quando homens juntos contenderem um com o outro,e a esposa de um o puxar de perto para livrar seu maridoda mão do que o golpeia, e ela por sua mão, e o pegarpelas partes privadas:
12 Então decepar-lhe-ás a mão, teu olho não se apiedarádela.
13 Tu não terás em tua bolsa pesos diferentes, um grande e um pequeno.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
212
14 Tu terás em tua casa diferentes medidas, uma grande eoutra pequena.
15 Mas terás um peso perfeito e justo, uma medida justa eperfeita tu terás; para que teus dias se prolonguem na terraque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá.
16 Porque todos quantos fizerem tais cousas, e todosquanto o fizerem injustiçadamente, será abominação aYAHVEH יהוה teu ULrrim).
17 Lembra-te do que Amalek te fez no derech, quando tuviestes de Mitzrayim;
18 Como ele foi ao teu encontro pelo caminho, e atacaoutua retaguarda, destarte a todos que estavam desfalecidosatrás de ti, quando tu estavas definhado e cansado; e ele
não temeu a ULrrim).
19 Portanto se sucederá que, quando YAHVEH יהוה teu ULrrim)tiver dado a ti descanso de todos teus inimigos em toda
tua volta, na terra que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá por umaherança para a possuirdes, tu apagarás a lembrança de
Amalek de debaixo dos céus; tu não esquecerás defazer isto.
26 1E sucederá que, quando tu entrares na terra que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá por uma herança, e a possuírdes, e nela
habitares;
2 Tu tomarás dos primeiros de todos frutos da terra, quetu trarás da terra que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá, e tu os porás
em um cesto, e irás ao lugar que YAHVEH יהוה
teu ULrrim)escolher para colocar o Seu Nome.
3 E tu irás ao kohen que estiver naqueles dias, e o dirás,eu professo neste dia a YAHVEH יהוה teu ULrrim), que eu cheguei
à nação que YAHVEH יהוה jurou a nossos ahvot ( pais)(pais) para nos dar.
4 E o kohen tomará o sexto de tua mão, e porá ao pé doaltar diante de YAHVEH יהוה teu ULrrim).
5 E tu falarás e dirás diante de YAHVEH יהוה teu ULrrim), UmArameano pronto a perecer foi meu abba (pai), e ele desceu aa Mitzrayim, e ali viajou com um pouco, e tornou-se aliuma nação, grande, poderosa, e populosa:
6 E os Mitzrim tratou-nos maldosamente, e nos afligiu, ederramou sobre nós dura escravidão:
7 E quando nós clamamos a YAHVEH יהוה
ULhim (Ulhim  (ULrrim)de nossosahvot (pais), YAHVEH יהוה
ouviu nossa voz, e olhou em nossa aflição, enosso labor, e nossa opressão:
8 E YAHVEH יהוה nos tirou de Mitzrayim com uma poderosamão, e com um Braço estendido, e com grande pasmo, ecom sinais, e com maravilhas:
9 E Ele nos trouxe a este lugar, e nos tem dado esta terra,sendo uma terra que dimana com leite e mel.
10 E agora, eis que, eu trago os bikkurim da terra, que tu,Ó YAHVEH יהוה tens me dado. E tu os porás diante de YAHVEH יהוה teuULrrim), e adore perante YAHVEH יהוה teu Ulhim  (ULrrim)
11 E tu haverás de gilah em toda cousa tov que YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)tem te dado, e a tua casa, tu, e o Lewi, e o gerque está entre ti.
12 Quando tu tiveres terminado de dizimar todo o ma’aserde tua produção que é o ano dos dízimos, e o tiver dadoao Lewite, ao ger, ao órfão, e a viúva, para que eles
possam comer dentro de teus portões, e ficarem fartos;
13 Então tu dirás diante de YAHVEH יהוה teu ULrrim), Eu trouxeas cousas kadosh de minha casa, e também as tenho dado
ao Lewite, e ao ger, e ao órfão, e a viúva, de acordo comtodos seus mitzvot (mandamentos) que tens me ordenado: eu não tenhotransgredido os teus mitzvot (mandamentos), nem tenho eu esquecido.
14 Eu não comi parte dele em meu luto, nem tenho eudele levado para qualquer uso imundo, nem dada porçãodele para o morto: mas eu tenho ouvido a voz de YAHVEH יהוה meu ULrrim), e eu tenho feito de acordo com tudo o quetens me ordenado.
15 Olha abaixo desde tua habitação kadosh, doscéus, e abençoa teu povo Yahshurum (Israel), e a terra que tunos tem dado, como tu juraste aos nossos ahvot ( pais)(pais), a terra
que dimana cm leite e mel.
16 Neste dia YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te ordena fazeres esteschukim e mishpatim: tu portanto haverás de shomer efazê-los com todo teu lev (coração), e com todo teu ser.
17 Tu fizeste com que YAHVEH יהוה neste dia fosse teu ULrrim), eque terás teu halacha (caminho) em Sua halachot, e para shomerSeus chukim, e Seus mitzvot (mandamentos), e Seus mishpatim, e paraescutar a Sua voz:
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
213
18 E YAHVEH יהוה fez com que tu neste dia fosse Seu povo comotesouro, como Ele te prenunciou, e que tu haverás deshomer todos Seus mitzvot (mandamentos);
19 E fazer-te elevado sobre todas as nações que Ele fezem tehilla, e no nome, e na honra; e para que tu possas serum povo kadosh a YAHVEH יהוה teu ULrrim), como Ele temfalado.
271E Mehshuah (Moisés) com os zechanim de Yahshurum (Israel) ordenaram aopovo, dizendo, Shomer todo o povo o mitzvah que teordenei neste dia.
2 E sucederá que, ao terceiro dia quando tu passares oYarden (Jordão) à terra que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te der, tu fincarás
grandes pedras, e as emplastrarás com argamassa:
3 E escreverás nela todas as palavras desta Torah(instrução) , quandotu houveres atravessado, para que tu possas entrar na terraque YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te der, a terra que dimana com leitee mel, como YAHVEH יהוה
ULhim (Ulhim  (ULrrim)de teus ahvot ( pais)(pais) tem teprenunciado.
4 Portanto, há de ser que, quando tu tiveres passado oYarden (Jordão), tu fincarás estas pedras, que eu te ordenei nestedia, no Monte Eival, e tu as emplastrarás com argamassa.
5 E ali tu erigirás um altar a YAHVEH יהוה teu ULrrim), um altar depedras: tu não levantarás qualquer ferramenta de ferro
sobre elas.
6 Tu erigirás o altar de YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)de pedrasinteiras; e tu oferecerás ofertas queimadas nelas a YAHVEH יהוה
teu Ulhim  (ULrrim)
7 E tu oferecerás ofertas de shalom, e comerás ali, e tegilah perante YAHVEH יהוה teu ULrrim).
8 E tu escreverás sobre a pedra todas as palavras destaTorah(instrução) muito claramente.
9 E Mehshuah (Moisés) e os Kohanim, os Lewiym falaram a kolYahshurum (Israel), dizendo: Acautela-te, e ouve, Ó Yahshurum (Israel); neste diate tornaste o povo de YAHVEH
יהוה teu ULrrim).
10 Tu portanto, obedecerás a voz de YAHVEH
יהוה teu ULrrim), efarás Seus mitzvot (mandamentos) e Seus chukim, que eu te ordenoneste dia.
11 E Mehshuah (Moisés) incumbiu o povo no mesmo dia, dizendo,
12 Estas tribos ficarão sobre o Monte Gerizim paraabençoar o povo, quando tu passares o Yarden (Jordão); Shimeon,
e Lewi, e Yahdah, e Yissacher, e Yosef, e Benyamin:
13 E estas tribos ficarão sobre o Monte Eival paraamaldiçoar; Reuven, Gad, e Asher, e Zevulon, Dan, eNaftali.
14 E os Lewiym falarão, e dirão a todos os homens deYahshurum (Israel) em voz alta,
15 Maldito seja o homem que fizer qualquer fundição, ouimagem de escultura, uma abominação a YAHVEH יהוה a obra
das mãos do artesão, e pusé-la em um lugar secreto. Etodo o povo responder e disser, Amein.
16 Maldito seja aquele que fizer gracejo e desonrar seuabba (pai), ou sua mãe. E todo povo dirá, Amein.
17 Maldito seja aquele que remover os marcos de seupróximo. E todo povo dirá, Amein.
18 Maldito seja aquele que fizer o cego errar o caminho.E todo povo dirá, Amein.
19 Maldito seja aquele que perverter o mishpat do ger,órfão, e viúva. E todo povo dirá, Amein.
20 Maldito seja aquele que deitar com a esposa de seuabba (pai); porque ele descobre o manto de seu abba (pai). E todo
povo dirá, Amein.
21 Maldito seja aquele que de qualquer maneira deitarcom animal. E todo povo dirá, Amein.
22 Maldito seja aquele que deitar com sua irmã, a filha deseu abba (pai), ou a filha de sua mãe. E todo povo dirá,Amein.
23 Maldito seja aquele que deitar com sua sogra. E todopovo dirá, Amein.
24 Maldito seja aquele que golpear seu próximosecretamente. E todo povo dirá, Amein.
25 Maldito seja aquele que tomar uma recompensa paramatar uma pessoa inocente. E todo povo dirá, Amein.
26 Maldito seja aquele que não confirmar todas aspalavras desta Torah(instrução) para cumprí-las. E todo povo dirá,Amein.
28 1 E se passará que, se escutares diligentemente a vozde YAHVEH יהוה teu ULrrim), para shomer e para fazeres todosSeus mitzvot
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
214
(mandamentos) que eu te ordeno neste dia, então YAHVEH יהוה teuULhim (Ulhim  (ULrrim)te colocará acima de todas as nações da terra:
2 E todas estas bênçãos virão sobre ti, e te alcaçarão, se tuescutares a voz de YAHVEH יהוה
teu ULrrim).
3 Bendito serás na cidade, e bendito serás no campo.
4 Bendito será o fruto de teu corpo, e o fruto de teu solo,em o fruto de teu gado, e a produção de teu gado, e osrebanhos de tuas ovelhas.
5 Bendito seja teu cesto e tua tigela.
6 Bendito sejas tu qundo tu entrares, e bendito sejas tuquando saíres..
YAHVEH יהוה
7 fará com que teus inimigos que se levantamcontra ti seja duramente atingido diante de tua face: elesvirão contra te por um caminho, e fugirão por setecaminhos.
YAHVEH יהוה 8 ordenará a bênção sobre ti em teus armazéns, eem tudo o quanto tu empreenderes; e Ele te abençoará naterra que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te dá.
YAHVEH יהוה 9 te estaBeelecerá como um povo kadosh para Elepróprio, como jurou a ti, se tu vieres a shomer os mitzvotde YAHVEH יהוה teu ULrrim), e tiveres teu halacha (caminho) em Seuhalachot.
10 E todo o povo da terra verá que tu és chamado pelo Nome de;YAHVEH יהוה e eles terão medo de ti.
11 E YAHVEH יהוה te fará ter abastança em bens, e no fruto de teucorpo, e no fruto de teu gado, e no fruto de teu solo, naterra que YAHVEH יהוה jurou a teus ahvot ( pais)(pais) para ti dar.YAHVEH יהוה .
12 abrirá para ti do Seu tov tesouro, os céus
para dar a chuva para a terra nas suas estações, e paraabençoar toda obra de tua mão: e tu emprestarás a muitasnações, e tu não tomarás emprestado.
13 E YAHVEH יהוה te fará cabeça, e não cauda; e tu estarássomente acima, e não estarás debaixo, se escutares osmitzvot (mandamentos) de YAHVEH
יהוה teu ULrrim), que eu te ordeno neste dia,para shomer e para fazê-los:
14 E tu não te desviarás de qualquer destas palavras queeu te ordeno neste dia, nem para mão direita, ou para aesquerda, para ir após outros ULhim (Ulhim  (ULrrim)para os servires.
15 Mas virá a se passar que, se tu não escutares a voz de YAHVEH יהוה teu ULrrim), para shomer e para fazeres todos Seus
mitzvot (mandamentos) e Seus chukim que eu te ordeno neste dia; entãotodas estas maldições virão sobre ti, e te alcaçarão:
16 Maldito sejas tu na cidade, e maldito sejas tu nocampo.
17 Maldito seja teu cesto e tua tigela.
18 Maldito seja o fruto de teu corpo, e o fruto de tua terra,a produção de teu gado, e o rebanho de tuas ovelhas.
19 Maldito sejas quando tu entrares, e maldito sejasquando tu saíres.
YAHVEH יהוה
20 enviará sobre ti maldição, vexame, e repreensão,em tudo o quanto tu puseres em tua mão para fazeres, atéque sejas destruído, e até que tu pereças rapidamente; porcausa da maldade de teus feitos, pelo qual tu tens Meabandonado.
YAHVEH יהוה
21 farei a pestilência se apegar a ti, até que ela teconsuma de fora da terra, que tu segues para possuíres.YAHVEH יהוה
22 te golpeará com confusão, com uma febre, ecom uma inflamação, e com um extremo ardor, e com aespada, e com ferrugem e com mofo; e estes teperseguirão até tu pereceres.
23 E teus céus que está sobre tua cabeça será debronze, e a terra que está sob de ti será ferro.
24 YAHVEH יהוה fará a chuva de tua terra pó e poeira: doscéus isto descerá sobre ti, até que tu sejas destruído.
25 הוה YAHVEH fará com que tu sejas atingido duramente diantede teus inimigos; tu sairás por um caminho contra eles, e
fugirás por sete caminhos diante deles; e serás deslocadopara todos os reinoim da terra.
26 E seu corpo será comido por todas as aves do ar, e portodas bestas da terra, e homem algum para longe asassustará.
27 YAHVEH יהוה te ferirá com os ardores de Mitzrayim, comtumores, com crosta, e com a coceira, das quais não podes ser curado YAHVEH יהוה
28 te ferirá com loucura, e cegueira, e espanto dolev:
29 E tu tatearás ao meio-dia, como o cego tatea naescuridão, e tu não prosperarás no teu caminho: e tusomente serás oprimido e espoliado todos os teus dias, enenhum homem te salvará.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
215
30 Te compremeterás com uma esposa, e outro homemdeitará com ela: construirás uma casa, e tu não habitarásnela: tu plantarás uma vinha, e não ajuntarás as uvas dela.
31 Se o boi for morto perante teus olhos, tu não comerásdele: teu jumento seráviolentamente tomado de diante detua face, e não será restituído a ti: teu carneiro será dado ateus inimigos, e tu não terás alguém para salvá-los.
32 Teus filhos e tuas filhas seráo dados a outro povo, eteus olhos contemplarão, e falaharão de ansiedade poreles todos os dias longos; e não haverá qualquer poder em
tua mão.
33 O fruto de tua terra e todas tuas obras, a nação que tunão conheces comerá completamente; e tu serás somenteoprimido e moído sempre:
34 De formas que tu enlouquecerás pela visão de teusolhos e do que chegares a ver.
35 YAHVEH יהוה te ferirá nos joelhos, e nas pernas, com uma fervura dolorosa que não pode ser curada, da sola do teu pé ao topo da tua cabeça.
36 YAHVEH יהוה te levará, e ao teu rei que tu estaBeelecestesobre ti, à uma nação que nem tu, nem teus ahvot ( pais)(pais)
conheceram; e ali tu servirás a outros ULrrim), de madeirae pedra.
37 E te tornarás um espanto, um mishle, e um escárnioentre todas as naçõespara onde YAHVEH יהוה te conduzir.
38 Tu lavarás muita zerah ao campo, e nele ajuntaráspouco; porque o gafanhoto a consumirá.
39 Tu plantarás vinhedos, e os vestirás, mas nenhumvinho beberás, nem colherás as uvas; porque os vermes ascomerão.
40 Tu terás árvores de oliveiras ao longo de teus termos,mas tu não te ungirás a ti mesmo com o óleo; porque tuasazeitonas cairão.
41 Tu gerarás filhos e filhas, mas tu não te regozijarásneles; porque eles irão ao cativeiro.
42 Todas tuas árvores e o fruto de tua terra o gafanhotoconsumirá.
43 O ger que estiver entre ti se levantará mui nas alturas;e tu descerás mui abaixo.
44 Ele te emprestará, e tu não lhe emprestarás: ele será acabeça, e tu serás a cauda.
45 Além disso, todas estas maldições virão sobre ti, e teperseguirão, e te alcançarão até que tu sejas destruído;porque tu não ouviste a voz de YAHVEH יהוה teu ULrrim), para
shomer Seus mitzvot (mandamentos) e Seus chukim que Ele te ordenou:
46 E eles serão sobre ti por um ot e por uma maravilha, esobre tua zerah le-olam-va-ed (para todo sempre).
47 Porque tu não serviste a YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)com simcha (alegria),e com contentamento de lev (coração), para abundância de todas ascousas;
48 Portanto, servirás a teus inimigos que YAHVEH יהוה enviarácontra ti, em fome, e em sede, em nudez, e no querer detodas as cousas; e Ele porá um jugo de ferro sobre teupescoço, até que Ele tenha te destruído.
49 YAHVEH יהוה trará uma nação contra ti dos confins da terra,tão rápida quanto o vôo da águia; uma nação cuja línguatu não compreendes;
50 Uma nação de semblante tão feroz que não consideraráa pessoa de um ancião, nem mostrará favor a ummancebo:
51 E eles comerão o fruto de teu gado, e o fruto de tuaterra, até tu seres destruído: que também não te deixaráum ou outro grão, vinho, ou óleo, ou a produção de teugado, ou rebanhos de tuas ovelhas, até que eles te tenhamdestruído.
52 E eles te sitarão em todos teus portões, até que tuasaltas e fortificadas muralhas declinem, em que tuconfiaste, ao longo de toda tua terra: e eles te sitiarão emtodos teus portões ao longo de toda tua terra, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tem te dado.
53 E tu comerás o fruto do teu próprio corpos, a carne deteus filhos e de tuas filhas, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te deu,no assédio, e na tribulação, em que teus inimigos hão dete entristecer:
54 De formas que o homem que for tenro no meio de ti, eo mui afetuoso, o seu olho será mal para com seu irmão, epara com a esposa de seu seio, e para com o restante de
seus filhos que dele se despedirão:
55 De formas que ele não dará a qualquer deles da carnede seus filhos que ele comerá: porque ele nada deixarápara si no cerco, e na tribulação, em que teus inimigos te
entristrecerão em todos teus portões.
56 A mulher tenra e delicada em teu meio; que não seaventuraria a pôr a sola de seus pés sobre o chão pordelicadeza a ternura, seu olho será mal em direção aomarido de seu seio, e em direção a seu filho, e em direçãoà sua filha,
57 E em direção ao seu rebento novo que sai de entre seuspés, e em direção a seus filhos que ela
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
216
gerará: porque eleos comerá por querer de todas as cousas secretamente no
cerco e n tribulação, em que teus inimigos te entristecerãoem teus portões.
58 Se tu não vieres shomer para fazeres todas as palavrasdesta Torah(instrução) que estão escritas neste rolo, para que tupossas temer este magnífico e terrível Nome, YAHVEH יהוה
teuULrrim);
59 Então YAHVEH יהוה fará tuas pragas extraordinárias, e aspragas de tua zerah, destarte pragas terríveis de longaduração, doença de úlcera de longa duração.
60 Além disso Ele trará sobre ti todas as doenças deMitzrayim, que delas tiveres medo; e elas pegarão em ti.
61 E também toda enfermidade, e toda praga, que nãoestiverem escritas no rolo desta Torah(instrução) , aquelas YAHVEH יהוה trará
sobre ti, até que tu sejas destruído.
62 E a ti será deixado poucos em números, considerandoque vós éries como as cochavim-estrelas dos céu pormultidão; porque não vieste obedecer a voz de YAHVEH יהוה teu
ULrrim).
63 E virá a se passar que, do modo como YAHVEH יהוה seregozijou sobre vós para vos fazer tov, e para vosmultiplicar; assim YAHVEH
יהוה virá gilah sobre vós para vosdestruir, e vos trazer por nada; e vós sereis arrancados daterra que vós ide possuir.
64 E YAHVEH יהוה vos espalhará entre todos o povos e nações, de
uma extremidade da terra, destarte à outra; e ali vósservireis a outros ULrrim), que nem tu, nem teus ahvot ( pais)(pais)conheceram, destarte de madeira e pedra.
65 E no meio destas nações tu não acharás facilidade,nem a sola de teu pé terá descanso; mas YAHVEH יהוה te dará ali
um lev (coração) trepidante, e exaustão de olhos, e agonia damente:
66 E tua vida pendurará em dúvida diante de ti; e tutemerás dia e noite, e não terás garantia de tua vida:
67 Pela manhã tu dirás, Quisera ULhim (Ulhim  (ULrrim)que fosse noite! Eà noite tu dirás, Quisera ULhim (Ulhim  (ULrrim)que fosse manhã! Pelomedo de teu lev (coração) com que tu temerás, e pela visão de teus
olhos em que tu verás.
68 E YAHVEH יהוה te trará à Mitzrayim outra vez com navios,oderech acerca do qual Ele te disse: Tu não o verás mais
outra vez: e ali vós sereis posto à venda para vossosinimigos por avadim (servos) varões e avadim (servos) varoas, e nenhumhomem vos comprará.
29 1Estas são as palavras da brit, que YAHVEH יהוה ordenou aMehshuah (Moisés) para fazer aos filhos de Yahshurum (Israel) na terra de Moab,além da brit que Ele fez com eles em Horeb.
2 E Mehshuah (Moisés) chamou a kol Yahshurum (Israel), e disse-lhes, Vós tende
visto tudo que YAHVEH יהוה fez perante vossos olhos na terra deMitzrayim a Faraóh, e a todos seus avadim (servos), e a toda sua
terra;
3 As grandes provas que vossos olhos viram, os sinais, eaquelas grandes nisim:
4 Ainda YAHVEH יהוה não vos deu um lev (coração) perceber, e olhos paraver, e ouvidos para ouvir, até este dia.
5 E Eu vos guiei quarenta anos no deserto: vossas vestesnão se gastaram sobre vós, e vossas sandálias não secorroeram sob vossos pés.
6 Vós não comestes pão, nem vós bebestes vinho, oubebida forte: para que vós soubésseis que Eu serei YAHVEH יהוה
vosso ULrrim).
7 E quando viestes a este lugar, Sichon, o rei deCheshbon, e Og, o rei de Bashan, saíram contra nós àbatalha, e nós os ferimos:
8 E nós lhes tomamos sus terra, e a demos por herançaaos Reuvenites, e aos Gadites, e à meia tribo deMenashsheh.
9 Guardai portanto as palavras desta brit, e façai-as, paraque vós possais proseperar em tudo o quanto fizerdes.
10 Vós estais neste dia todos dentre vós perante YAHVEH יהוה vosso ULrrim); vossos capitães de vossas tribos, vossos
zechanim, e vossos oficiais, com todos os homens deYahshurum (Israel),
11 Vossos pequeninos, vossas esposas, e vossos gerim,que estão em vosso acampamento, desde o coratdor delenha ao puxador de vossa águas:
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
217
12 Para que tu possas entrar em brit com YAHVEH יהוה teuULrrim), e em Seu juramento, que YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)fezcontigo neste dia:
13 Para que Ele hoje te estaBeeleça por um povo para Simesmo, e para que Ele possa te ser um ULrrim), como Elete disse, e como Ele jurou a teus ahvot ( pais)(pais), a Abraham)a
Yitzchak, e a Yaakov.
14 Nem somente contigo fiz Eu esta brit e este juramento;
15 Mas com aquele que está aqui conosco até este diadiante de YAHVEH יהוה nosso ULrrim), e também com aquele quenão está aqui conosco neste dia:
16 Porquanto vós sabeis como nós habitamos na terra de Mitzrayim; e como nós tivemos êxito pelas nações quepor elas viestes passar;
17 E vós vistes suas abominações, e seus ídolos, demadeira e pedra, de prata e ouro, que estavam entre eles:
18 Para que não haja entre vós homem, mulher, oumishpacha, ou tribo, cujo lev (coração) se desvie neste dia de YAHVEH יהוה nosso ULrrim), para ir e servir os ULhim (Ulhim  (ULrrim)destas nações;para que não haja entre vós uma raiz que gere amargura edissabor;
19 E virá a se passar que, quando alguém ouvir aspalavras desta maldição, e que este abençoe a si mesmoem seu lev (coração), dizendo, Eu terei shalom, pois que, tenho meuhalacha na imaginação de meu lev (coração), para acrescentar
embriaguez à sede:
20 YAHVEH יהוה não lhe poupará, mas então a ira de YAHVEH יהוה e oSeu zelo se acenderá contra este homem, e todas as
maldições que estão inscritas neste rolo jazerá sobre ele, eYAHVEH יהוה apagará seu nome de debaixo dos céus.
21 E YAHVEH יהוה o separará por mal pondo fora de todas astribos de Yahshurum (Israel), de acordo com todas as maldições dabrit que estão escritas neste rolo da Torah(instrução) :
22 De formas que a geração vindoura de vossos filhos quesurgirá depois de vós, e o ger que vier de uma terraloníqua, dirá, quando eles virem as pragas desta terra, e as
doenças que YAHVEH יהוה derramar sobre ela;
23 E esta terra inteira estiver como aquela que se reduziua enxofre, e sal, e incêndio, que não é semeada, nembrota, nem grama alguma cresce nela, como a destruição
de Sedom, e Amorah, Admah, e Zevoim, que YAHVEH יהוה abateu em Seu furor e em Sua ira:
24 Destarte, todas as nações dirão: Por que YAHVEH יהוה fez issoa esta terra? Qual o sentido do ardor desta grande ira?
25 Então os homens dirão: porque eles abandonaram abrit de YAHVEH יהוה ULhim (Ulhim  (ULrrim)de seus ahvot ( pais)(pais), a qual Ele lhes fez
quando Ele os tirou da terra de Mitzrayim:
26 Pois ele se foram e serviram a outros ULrrim), e osadoraram, ULhim (Ulhim  (ULrrim)que eles não conheceram, e que Ele nãolhes havia dado:
27 E a ira de YAHVEH יהוה se acendeu contra esta terra, paratrazer sobre ela todas as maldições que estão escritasneste rolo:
28 E YAHVEH יהוה os arraigando de sua terra em furor, e em ira, eem grande indignação, e os lançou em outra terra,como
é neste dia.
29 As cousas secretas pertencem a YAHVEH יהוה
nosso ULrrim);
mas aquelas cousas que são reveladas nos pertencem e anossos filhos le-olam-va-ed (para todo sempre), para que nós possamoscumprir todas as palavras desta Torah(instrução) .
301E virá a se passar que, quando todas estas cousasvierem sobre ti, a bênção e a maldição, que eu estaBeelecidiante de ti, e tu as chamares a lembrar entre todas asnações, onde YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te guiou,
2 E teshuvah a YAHVEH יהוה teu ULrrim), e vieres obedecer a Suavoz, de acordo com tudo o que eu te mandei neste dia, tue teus filhos, com todo teu lev (coração), e com todo teu ser;
3 Nisto então YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)virará teu cativeiro, e terácompaixão sobre ti, e retornará e teu ajuntará de todas as
nações, onde YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)tinha te dispersado.
4 Se qualquer de vós for lançado das partes maislongíquas dos céus, dalí יהוה YAHVEH teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)teajuntará, e dalí Ele irá te buscar:
5 E YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te trará para a terra que teus ahvot ( pais)(pais)possuíram, e tu a possuirás: e Ele te fará tov, e temultiplicará acima de teus ahvot ( pais)(pais).
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
218
6 E YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)executará brit-milah (circuncisão) sobre teu lev (coração), esobre o lev (coração) de tua zerah, para amares a YAHVEH יהוה teu ULrrim), com todo teu lev (coração), e com todo teu ser, para que tu possasviver.
7 E YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)porá todas estas maldições sobre teuinimigos, e sobre aqueles que te odeiam, que teperseguém.
8 E tu farás teshuvah e obedecerás a voz de YAHVEH יהוה e farástodos Seus mitzvot (mandamentos) que eu te ordenei neste dia.
9 E YAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)te fará ter excesso em toda obra detua mão, no fruto de teu corpo, e no fruto de teu gado, eno fruto de tua terra, por tov: porque YAHVEH יהוה outra vez virágilah sobre ti por tov, eomo Ele regozijou-se sobre teusahvot (pais):
10 Se tu escutares a voz de YAHVEH יהוה teu ULrrim), parahomer Seus mitzvot (mandamentos), e Seus chukim que estão escritosneste rolo da Torah(instrução) , e se tu voltares a YAHVEH
יהוה teu ULrrim)com todo teu lev (coração), e com todo teu ser.
11 Por este mitzvah, que eu te ordenei neste dia, não estáescondido de ti, nem está afora distante.
12 Não está nos céus, para que tu devas dizer,Quem subirá por nós aos céus, e a nós o venhatrazer, para que nós venhamos a escutar, e fazê-lo?
13 Nem está o mesmo além do mar para que tu devasdizer, Quem irá sobre o mar por nós, e venha a o trazerpara nós, para que nós possamos escutar, e fazê-lo?
14 Mas a Palavra está muito perto de ti, em tua boca,eem teu lev (coração),e em tua mão,8 para que tu possas fazê-la.
15 Eis que, eu ponho diante de ti neste dia vida e tov, emorte e mal;
16 Nisto, eu te ordeno neste dia para amares a YAHVEH יהוה teuULrrim), para teres teu halacha (caminho) nos Seus halachot, e parashomer Seus mitzvot (mandamentos) e Seus chukim e Seus mishpatim,para que tu possas viver e se multiplicar:e YAHVEH יהוה teu
ULhim (Ulhim  (ULrrim)te abençoará na terra vais possuir.
17 Mas se teu lev (coração) se desviar, de formas que tu nãoescutes, mas seja atraído para adorar a outros ULrrim), eserví-los;
18 Eu te declaro neste dia, que tu certamente percerás, eque tu não prolongarás teus dias sobre a terra, a qual,passarás o Yarden (Jordão) para ir possuí-la.
19 Eu convoco os céus e a terra para registrar nestedia contra ti, de que eu estaBeeleço diante de ti, vida emorte, bênção e maldição: portanto, escolha vida, paraque ambos, tu e tua zerah possam viver:
20 Para que tu possas amar a YAHVEH יהוה teu ULrrim), e paraque tu possas obedecer a Sua voz, e para que tu possas aEle se apegar: porquanto Ele é a tua vida, e a extensãode teus dias: para que tu possas habitar na terra que YAHVEH יהוה
jurou a teus ahvot ( pais)(pais), a Abraham)a Yitzchak, e a Yaakov,para lhes dar.
311E Mehshuah (Moisés) foi e falou estas palavras a kol Yahshurum (Israel).
2 E ele disse-lhes: eu serei de cento e vinte anos de idadeneste dia; eu não posso mais sair e entrar; também YAHVEH יהוה
me disse, Tu não passarás este Yarden (Jordão).
3 YAHVEH יהוה teu ULrrim), Ele irá adiante de ti, e Ele destruiráestas nações diante de ti, e tu as possuirás: e Yahshuah,
ele irá adiante de ti, como YAHVEH יהוה tinha dito.
4 E YAHVEH יהוה lhes fará como Ele fez a Sichon e a Og, osreis dos Amoritas, e à sua terra que Ele destruiu.
5 E YAHVEH יהוה os entregará diante de vossa face, para que vóspossais lhes fazer de acordo com todos os mitzvot (mandamentos) queeu vos tenho ordenado.
6 Sede fortes e de uma tov coragem, hão temais, nãoestejais atemorizados deles: porque YAHVEH יהוה vosso ULrrim),
Ele é aquele que vai convosco: Ele não vos falhará, nemvos abandonará.
7 E Mehshuah (Moisés) chamou a ahshuah, e disse-lhe à vista de kolYahshurum (Israel), Sê forte e de uma tov coragem: porque tu deves ircom o este povo à terra que YAHVEH יהוה
jurou a vossos ahvot ( pais)(pais)
para lhes dar; e tu farás com que eles possam herdá-la.
8 E YAHVEH יהוה Ele é aquele que vai adiante de ti; Ele serácontigo, Ele não falhará contigo, nem te abandonará: não
temas, nem fiques a desmaiar.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
219
9 E Mehshuah (Moisés) escreveu esta Torah(instrução) em um rolo, e a entregouaos Kohanim, os filhos de Lewi, que carregavam a Arca
do Testemunho de YAHVEH יהוה e a todos os zechanim deYahshurum (Israel).
10 E Mehshuah (Moisés) lhes ordenou, dizendo, No fim da cada seteanos, na solenidade do ano da remissão, na Chag Sukkot,11 Quando kol Yahshurum (Israel) vier paraz se apresentar peranteYAHVEH יהוה teu ULhim (Ulhim  (ULrrim)no lugar que Ele escolher, tu lerás estaTorah(instrução) diante de kol Yahshurum (Israel) aos seus ouvidos.
12 Reuní o povo, homens e mulheres, e filhos,e teu gerque está dentro de teus portões, para que eles possamouvir, e para que eles possam aprender, e temer a YAHVEH יהוה vosso ULrrim), e shomer para fazerem todas as palavrasdesta Torah(instrução) :
13 E para que vossos filhos, que não têm conhecidoqualquer cousa, possam ouvir, e aprender a temer a YAHVEH יהוה
vosso ULrrim), tão longamente quanto vós possais viver naterra que vós avançais o Yarden (Jordão) para possuíredes.
14 E YAHVEH יהוה disse a Mehshuah (Moisés), Eis que, teus dias seaproximam quando tu deves morrer: chama Yahshuah, e
vos apresenteis vos mesmos no Tabernãculo da congregação, para que Eu possa lhe dar uma ordem. EMehshuah (Moisés) e Yahshuah foram, e se apresentaram a si mesmosno Tabernáculo da congregação.
15 E YAHVEH יהוה apareceu no Tabernáculo em um pilar de umanuvem: e o pilar de nuvem permaneceu sobre a porta do
Tabernáculo.
16 E YAHVEH יהוה disse a Mehshuah (Moisés), Eis que tu dormirás com teus
ahvot (pais); e este povo se levantará, e se prostituirá após osULhim (Ulhim  (ULrrim)dos gerim da terra, para onde eles estãomarchando para estarem entre os mesmos, e Medesprezarão, e quebrarão Minha brit que Eu fiz com eles.
17 Então Minha ira se acenderá contra eles naquele dia,e Eu os abandonarei, e Eu esconderei Minha face deles, eeles serão devorados, e muito mal e muito perturbaçõesrecairão sobre eles; de formas que eles dirão naqueledia: não são estas cousa chegados sobre nós, porquenosso ULhim (Ulhim  (ULrrim)não está entre nós?
18 E Eu certamente esconderei Minha face naquele diapor todo o mal que eles farão, em que eles se voltarãopara outros ULrrim).
19 Agora portanto, escrevei este shir para vós mesmos, eensinai-o aos filhos de Yahshurum (Israel): colocai-o em suas bocas,
para que este shir possa ser um testemunho por Mimcontra os filhos de Yahshurum (Israel).
20 Porquanto, quando Eu tiver lhes trazido para dentroda terra que Eu jurei a seus ahvot ( pais)(pais), que dimana com leitee mel; e eles tiverem comido e fartos a si mesmos, e
engordados; então eles se voltarão a outros ULrrim), e osservirão, e Me provocarão, e quebrarão Minha brit.
21 E virá a se passar que, quando muito mal e muitospertubações neles recaírem, então este shir testificarácontra eles como uma testemunha; pois isto não seráesquecido das bocas de suas zerah: porque Eu conheço
suas imaginações que eles se entretêm, até agora, antesque Eu os tenha introduzido na terra que Eu lhes jurei.
22 Mehshuah (Moisés) então escreveu este shir no mesmo dia, e oensinou aos filhos de Yahshurum (Israel).
23 E Ele deu a Yahshuah, o filho de Nun uma ordem, edisse, Sê forte e de tov coragem: porque tu levarás osfilhos de Yahshurum (Israel) para a terra que Eu lhes jurei: e Eu sereicontigo.
24 E veio a se passar que, quando Mehshuah (Moisés) tinha finalizadode escrever as palavras desta Torah(instrução) em um rolo, até que
ficaram prontas,
25 Nisto Mehshuah (Moisés) ordenou aos Lewiym, que levassem aArca do Testemunho de YAHVEH יהוה dizendo,
26 Tomai este rolo da Torah(instrução) , e pond-o ao lado da Arca doTestemunho de YAHVEH
יהוה teu ULrrim), para que possa ficar alipor um testemunho contra ti.
27 Porquanto eu conheço tua reBeelião e tua dura cerviz:eis que, enquanto ainda eu estive vivo contigo neste dia,tu fostes reBeelde contra YAHVEH יהוה ; e quanto mais depois deminha morte?
28 Reuní para mim todos os zechanim de vossas tribos, evossos oficiais, para que eu possa falar estas palavras emvossos ouvidos, e convocar os céus e a terra pararegistrar isto contra eles.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
220
29 Porquanto eu sei que depois de minha morte, vóscorrompereis completamente, e vós desviareis do halachaque eu vos tenho ordenado; e o mal vós sobre virá aosúltimos dias;porque procedereis mal à vista de ,YAHVEH יהוה para provocá-Lo à ira pelas obras de vossas mãos.
30 E Mehshuah (Moisés) falou aos ouvidos de toda congregação deYahshurum (Israel) as palavras deste shir, até que fossem concluídas.
32 1Dai ouvidos, Ò vós céus, e Eu flarei; e ouça,Oh! terra, as palavras de Minha boca.
2 Minha doutrina gotejará como a chuva; Meu sermãomanará como o orvalho, como a apoucada chuva na ervatenra, e como os chuviscos sobre a grama:
3 Porque eu publicare o Nome de YAHVEH יהוה a atribuirgrandeza para nosso ULrrim).
4 Ele é a Rocha, Sua obra é perfeita: porque todos Seushalachot são justos: Um El de emet (verdade) e sem iniquidade,tzadik e reto é Ele.
5 Eles têm se corrompido a eles próprios, eles estãomaculados e não são Seus filhos: eles são uma geraçãoperversa e torcida.
6 São com estas cousas que Vós retornais a 3,YAHVEH יהוה Oh!Povo tolo e sem sabedoria? Não é Ele vosso Abba (pai) quevos comprou? Tendo Ele vos formado, e vosestaBeelecido?
7 Lembra-te dos dias antigos, considera os anos de muitasgerações: pergunta a teu Abba (pai),e Ele te mostrará; a teuszechanim, e eles te contarão.
8 Quando Elyon dividiu para as nações suas heranças,quando Ele separou os filhos de Adam, Ele definiu oslimites das nações, de acordo com o número dosanjos celestiais de ULrrim).
9 Pois a porção de YAHVEH יהוה é Seu povo; Yaakov a Suaherança disseminada.
10 Ele o achou em uma terra deserta, e em um abradido,deserto uivando; acerca dele o guiou, Ele o instruiu, Ele oguardou como a maçã de Seu olho.
11 Como uma águia açula seu ninho, e trumula sobre seusfilhotes, e afora estende suas asas, os toma, e os carregaem suas asas:
12 Assim YAHVEH יהוה sozinho o guiou, e o seu braço o conduziu ao lugardele.
13 Ele o fez passer nos lugares elevados da terra, para queele pudesse comer a produção dos campos, e Ele o fezextrair mel da rocha, e óleo da rocha escabrasa;
14 Manteiga de gado, e leite de ovelha, com gordura decordeiros, e carneiros da raça de Bashan, e bodes, com omais fino trigo; e tu bebeste o puro sangue das uvas, o tovvinho.
15 Mas Yeshurun engordou, e deu coice:: tu és gorduratornada em cera, tu estás espesso, tu estás coberto com
gordura; então abandonou YAHVEH יהוה que o fez, e ligerimente
subestimaste a Rocha da tua salvação.
16 Eles O provocaram por ciúme com ULhim (Ulhim  (ULrrim)estranhos,
com abominações Eles O provovaram à ira.
17 Eles sacrificaram a shadim, não a YAHVEH יהוה ; a ULhim (Ulhim  (ULrrim)queeles não conheceram, a novos que apareceram; dos quaisseus ahvot ( pais)(pais) não tiveram medo.
18 Da Rocha que te gerou, tu não atendeste, e esquecestedo El que te formou.
19 E quando YAHVEH יהוה viu isto, Ele os detestou, por causa desuas provocações, de Seus filhos, e de Seus filhas.
20 E Ele disse, Eu esconderei Minha face deles, Eu vereiqual será seu fim: porque eles são uma geração muitoperversa, filhos em que não há emenah.
21 Eles Me incitaram à zelo com aquilo que não é de Ul;eles têm Me porvocado à ira com suas vaidades; e Eu osincitarei a ciúmes com aqueles que são Lo-Ami; Eu lhesprovocarei à ira com uma nação tola.
22 Porquanto um fogo se acendeu em Minha ira, equeimará até ao mais baixo Sheol, e consumirá a terracom sua produção, e ateará fogo nas fundações dasmontanhas.
23 Eu ajuntarei mal sobre eles, e enviarei Minhas setassobre eles.
24 Eles serão corroídos pela, e devorados com as chamasdo fogo, e com amarga destruição: Eu também sobre elesenviarei os dentes das bestas, com o veneno das serpentesdo pó.
25 Por fora, a espada, e temor por dentro, destruirá aambos, o mancebo e a virgem, a criança lactente com ohomem de caBeelos grisalhos.
26 Eu disse: Eu os espalharia nos quatro cantos, Eu fariaa lembrança deles cessar do meio dos homens:
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
221
27 Fora por isto que eu temí a ira do inimigo, para queseus adversários eles mesmos não se comportemestranhamente, e para que não devam dizer: Nossa mão éaltiva, e YAHVEH יהוה não fez tudo isso.
28 Porque eles são uma nação vazia de conselho, nem hálá qualquer binah (inteligência) neles.
29 Ó se eles fossem sábios, e que eles compreendessem isso, então eles considerariam seu derradeiro fim!
30 Como poderia um caçar mil, e dois pusesse a dez milpara voar, exceto se a Rocha deles os vendesse, e YAHVEH יהוה lhes tivesse abandonado?
31 Porque a rocha deles não é como a nossa Rocha,destarte nossos inimigos eles mesmos são shoftim.
32 Porquanto sua vinha é da vinha de Sedom, e doscampos de Amorah: suas uvas são uvas de fel, seuscachos são amargos:
33 Seu vinho é o veneno de serpentes, e o veneno cruel deviboras.
34 Não fôra isto deitado em armazém Comigo, e selandoentre Meus tesouros?
35 A Mim pertence a vingança e retribuição; seu pédeslizará a seu devido tempo: porque o dia de suacalamidade está no rosto, e as cousas que virão sobreeles se apressam.
36 Porque YAHVEH יהוה julgará Seu povo, e terá compaixão deSeus avadim (servos), quando vir que o poder deles se foi, e quenão exista escravo ou livre.
37 E Ele disser, Onde estão seus ULrrim), sua rocha emquem eles confiaram,
38 Quem comeu a gordura de seus sacrifícios, e bebeu ovinho de suas ofertas de libações? Que eles se levantem evos ajudem, e seja vossa proteção.
39 Vede agora que Eu, destarte Eu, sou Aquele, e que nãohá ULhim (Ulhim  (ULrrim)fora de Mim: Eu mato, e faço viver; Eu firo, eEu curo: nem há qualquer que possa livrar de Minhamão.
40 Porquanto levanto Minha mão para os céus, e
digo, Eu vivo le-olam-va-ed (para todo sempre).
41 Se Eu afiar Minha espada relampejante, e Minha mãotomar e manter mishpat; Eu prestarei vingança aos Meusinimigos, Eu recompensarei àqueles que Me odeiam.
42 Eu farei com que Minhas setas se embeberem comsangue, e Minha espada vir a devorar a carne; e com osangue dos mortos e dos cativos, da keter da cabeça doinimigo.
43 Gilah, Ó Céus, juntamente com Ele, e que todosos anjos celestiais a Ele adorem:2 Ó Gilah vós nações, juntamente com Seu povo,3 e que todos os filhosde ULhim (Ulhim  (ULrrim)se fortaleçam nEle; porque Ele vingará o sanguede Seus filhos, e prestará mishpat aos Seus adversários, e
dara recompensa àqueles que O odeiam, e, YAHVEH יהוה faráuma kaparah em favor da terra e do Seu povo.
44 E Mehshuah (Moisés) veio e falou todas palavras deste shir aosouvidos do povo, ele, e Yahshuah, o filho de Nun.
45 E Mehshuah (Moisés) finalizou o sermão com todas estas palavras akol Yahshurum (Israel):
46 E ele lhes disse: Ponde vosso levim a todas as palavrasque eu testifico entre vós neste dia, que ordenei a vósfilhos para shomer e para cumprí-las, todas as palavrasdesta Torah(instrução) .
47 Para que não seja a vós uma cousa vã; porque isto é avossa vida: e por este fato vós prolongareis vossos diasna terra, que vós avançais o Yarden (Jordão) para possuírdes.
48 E YAHVEH יהוה falou a Mehshuah (Moisés) no mesmo dia, dizendo,
49 Sobe a esta montanha Avarim, ao Monte Nevo, queestá na terra de Moab que fica defronte de Yericho; e vê aterra de Kanaan, que Eu dei aos filhos de Yahshurum (Israel) poruma possessão:
50 E morrerás no monte onde tu subires, e te ajuntarásao teu povo; como Aharon teu irmão morreu no MonteHor, e se unu ao seu povo:
51 Porque tu transgrediste contra Mim no meio dos filhosde Yahshurum (Israel) nas águas de Merivah-Kadesh, no deserto deTzin; porque tu não Me santificaste no meio dos filhos de
Yahshurum (Israel).
52 Ainda verás a terra adiante de ti; mas tu lá não irás, àterra que Eu dou aos filhos de Yahshurum (Israel).
33 1E esta é a bênção com que Mehshuah (Moisés), o homem deULhim (Ulhim  (ULrrim)abençoou aos filhos de Yahshurum (Israel) antes de suamorte.
2 E ele disse, YAHVEH יהוה veio do Senai, e levantou-se de Seirpara eles; Ele resplandeceu
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
222
diante do Monte Paran, e Eleveio com dez milhares de kidushim; de Sua Mão Direita
foi para eles o fogo da Torah(instrução) .
3 Sim, Ele amou o povo; todos Seus kidushim estão emSua mão; e eles se assentaram ante Seus pés; cada umreceberá de Suas palavras.
4 Mehshuah (Moisés) nos ordenou uma Torah(instrução) , sendo a herança dacongregação de Yaakov.
5 E Ele tornou-se Rei em Yeshurun, quando os
cabeças do povo e as tribos de Yahshurum (Israel) foram se agruparficando reunidas.
6 Que Reuven viva, e não morra; e permita que seushomens não sejam poucos.
7 E esta é a bênção de Yahdah: e ele disse, Ouve, ,YAHVEH יהוה a voz de Yahdah, e leve-o ao seu povo: que Tuas mãoslhe sejam suficientes; e sejam uma ajuda ante seusinimigos.
8 E de Lewi ele disse, Que teu Thummim e teu Urimesteja com teu-Kadosh, que tu provaste em Massah, ecom quem contendeste nas águas de Merivah;
9 Que disse para seu abba (pai) e sua mãe, Eu não o vi, nemele reconheceu seus irmãos, ou conheceu seus própriosfilhos: porque eles tinham observado Tua palavra, eguardado Tua brit.
10 Eles ensinaram a Yaakov Teus mishpatim, e a Yahshurum (Israel)Tua Torah(instrução) : eles puseram incenso diante de Ti, e plenossacrifícios queimados sobre Teu altar.
11YAHVEH יהוה abençoe, sua substância, e aceite a obra de suasmãos; chegue a ferir pelos lombos dos que se levantamcontra ele, e daqueles que o odeiam, para que eles não selevantem outra vez.
12 E de Benyamin ele disse, O amado de YAHVEH יהוה habitaráem segurança por Ele; e YAHVEH יהוה o cobrirá todo o extensodia, e ele habitará entre Seus ombros.
13 E de Yoseph ele disse, Bendita de YAHVEH
יהוה seja sua terra,com as preciosas cousas dos céus, com o orvalho, ecom as profundezas que abaixo reclina,
14 E com os frutos preciosos abrolhados pelo sol, e comas cousas preciosas do influxo pela lua,
15 E com as melhores cousas das montanhas antigas, ecom as preciosas cousas das colinas perenes,
16 E com as cousas preciosas da terra e a abundânciadelas, e com a tov vontade dAquele que habitou na sarça:que a bênção desça sobre a cabeça de Yosef, e sobre otopo de sua cabeça que foi separada de seus irmãos.
17 Seu esplendor é como o do promogênito de um touro,e seus chifres são como os chifres do boi selvagem; com
os mesmos ele empurrará os povos juntos, até aos confinsda terra: e eles são as miriades de Efrayim, e eles são osmilhars de Menashsheh.
18 E de Zevulon ele disse, Gilah, Zevulon, nas tuassaídas; e, Yissacher, em tuas tendas.
19 Eles convocarão o povo à montanha; lá eles ofercerãosacrifícios de tzedakah (justiça): porque eles sugarão daabundância dos mares, e dos tesouros escondidos naareia.
20 E de Gad ele disse: Bendito aquele que alargou a Gad:ele habitas como um leão, e rasgo o braço, sim, aketer da cabeça.
21 E ele proveu a primeira parte para si mesmo, porqueali, a porção do doador da Torah(instrução) , foi escondida, e ele veiocom os cabeças do povo, ele fez a tzedakah (justiça) de YAHVEH יהוה
eseus mispatim com Yahshurum (Israel).
22 E de Dan ele disse, Dan é um leão de um parto; elesaltará de Bashan.
23 E de Naftali ele disse, Ó Naftali, satisfeito com ofavor, e farto com a bracha de YAHVEH יהוה : possui o oeste e osul.
24 E de Asher ele disse, Que Asher seja abençoado comos filhos; que ele seja aceitável aos seus irmãos, e que elevenha imergir seu pé em óleo.
25 Suas alparcas serão ferro e bronze; e como seus dias,assim será sua força.
26 Não há ninguém como o El de Yeshurun, que cavalgasobre os céus para te ajudar, e em Sua excelênciacavalga os firmamentos.
27 O ULhim (Ulhim  (ULrrim)dos antigos é teu refúgio, e embaixo estão osbraços eternos: e Ele empurrará o inimigo diante de ti; edirá, Destrua-os.
28 Yahshurum (Israel) então morará em segurança sozinho: a fonte deYaakov será sobre a terra de gãos e de vinho; tambémseus céus gotejarão o orvalho.
29 Favorecido és tu, Ó Yahshurum (Israel): quem é como tu, Ó povosalvo por YAHVEH יהוה a Proteção de teu socorro, que é a Espada
de Sua Excelência! E teu inimigos serão achados comomentirosos para ti; e te subjugarás seus lugares altos.
DEVARIM - DEUTERONÔMIO
223
34 1E Mehshuah (Moisés) subiu das planícies de Moab à montanhade Nevo, ao topo de Pisgah que está de frente aYericho. E YAHVEH יהוה
mostrou-lhe toda a terra de Gilad, tão
longíqua quanto Dan,
2 E tudo de Naftali, e a terra de Efrayim, e Menashsheh, etoda a terra de Yahdah, para o Mar Ocidental,
3 E o sul, e a planície do Vale de Yericho, a cidade dasárvores de palmeiras, até Tzoar.
4 E YAHVEH יהוה disse-lhe, Esta é a terra que Eu jurei aAbraham)a Yitzchak, e a Yaakov, dizendo, Eu lhe darei àtua zerah: Eu fiz com tu a avistaste com teus olhos, mas tunão chegarás lá.
5 Assim Mehshuah (Moisés) os servo de YAHVEH יהוה morreu ali na terra deMoab, de acordo com a palavra de 4YAHVEH יהוה
6 E Ele o sepultou em um vale na terra de Moab,
defronte de Bayt-Peor: mas nenhum homem conheceu olugar da sua sepultura até este dia.
7 E Mehshuah (Moisés) era de cento e vinte anos de idade quando elemorreu: seu olho não estava escuro, nem sua força naturaltinha passado.
8 E os filhos de Yahshurum (Israel) lamentaram por Mehshuah (Moisés) nasplanícies de Moab trinta dias: então os dias de lamento eluto por Mehshuah (Moisés) findaram.
9 E Yahshuah, o filho de Nun, estava cheio do Rukha desabedoria; porque Mehshuah (Moisés) tinha feito imposição das suasmãos sobre ele: e os filhos de Yahshurum (Israel) o escutaram, e fez
como YAHVEH יהוה ordenou a Mehshuah (Moisés).
10 E ali não surgiu um navyi (profeta) desde então em Yahshurum (Israel), comoMehshuah (Moisés), que YAHVEH יהוה conheceu panayim-UL-panayim,1
11 Como evidenciado por todos sianis e maravilhas, queYAHVEH יהוה o enviou para fazer na terra de Mitzrayim a Faraóh,
e a todos seus avadim (servos) e a toda sua terra,
12 E em tudo o quanto Sua poderosa mão fez, e em todosgrandes e tremendos feitos que Mehshuah (Moisés) mostrou.