segunda-feira, 15 de fevereiro de 2021

O Pai Nosso em hebraico - Transliterado

 O Pai Nosso em hebraico - Transliterado


Abinu ShabaShamayim
(Nosso Pai Celestial)

Yikdash Shmecha
(Que o Teu Nome seja Venerado)

Tavo Malchutecha
(Que o Teu Reino venha)

Ye'aseh Retzonechah
(Que a Tua Vontade seja feita)

Kmoh baShamayim Ken Baaretz
(No Céu e também na Terra)
  
Es Lechem Chukeinu Ten Lanu Hayom
(Dá-nos hoje o nosso pão diário)

U'Slach Lanu Es Chovateinu Kaasher Salachnu
(E perdoa nossos débitos como perdoamos)

Gam Anachnu LaChayaveinu
(também os nossos devedores)

V'al Tvi'einu Lidey Nisayon
(E não nos conduza à tentação)

Ki im Chaltzeinu Min Harah
(Mas livra-nos do maligno)

Ki L'chah haMamlachah
(Pois Teu é o Reino)

'hagvurah
(E o poder)

V'hatiferet
(E esplendor (ou beleza))

L'almei olamim
(para sempre)

Amén
(Amém)

Um comentário:

  1. Amém, vem de Amem-rá, divindade egípcia, na verdade e falado, que assim seja.

    ResponderExcluir