20:1
ENTÃO falou Deus todas estas palavras, dizendo:
20:1
וַיְדַבֵּרVAYËDABERאֱלֹהִיםELOHYMאֵתETכָּל- הַדְּבָרִיםKÅL-HADËVÅRYMהָאֵלֶּהHÅELEHלֵאמֹר:LEMOR:סS20:2
אָנֹכִיÅNOKHYיְהוָהYHVHאֱלֹהֶיךָELOHEYKHAאֲשֶׁרASHERהוֹצֵאתִיךָHOTSETYKHAמֵאֶרֶץMEERETSמִצְרַיִםMITSËRAYMמִבֵּיתMIBEYTעֲבָדִים:AVÅDYM:20:3
Não terás outros deuses diante de mim.
20:4
Não farás para ti imagem de escultura, nem alguma semelhança do que há em cima nos céus, nem em baixo na terra, nem nas águas de baixo da terra.
20:4
לֹאLOתַעֲשֶׂה- לְךָTAASEH-LËKHAפֶסֶלFESELוְכָל- תְּמוּנָהVËKHÅL-TËMUNÅHאֲשֶׁרASHERבַּשָּׁמַיִםBA;SHÅMAYMמִמַּעַלMIMAALוַאֲשֶׁרVAASHERבָּאָרֶץBÅÅRETSמִתָּחַתMITÅCHATוַאֲשֶׁרVAASHERבַּמַּיִםBAMAYMמִתַּחַתMITACHATלָאָרֶץ:LÅÅRETS:20:5
Não te encurvarás a elas nem as servirás: porque eu, o SENHOR teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a maldade dos pais nos filhos até à terceira e quarta geração daqueles que me aborrecem.
20:5
לֹא- תִשְׁתַּחְוֶהLO-TISHËTACHËVEHלָהֶםLÅHEMוְלֹאVËLOתָעָבְדֵםTÅÅVËDEMכִּיKYאָנֹכִיÅNOKHYיְהוָהYHVHאֱלֹהֶיךָELOHEYKHAאֵלELקַנָּאQANÅפֹּקֵדPOQEDעֲוֹןAVONאָבֹתÅVOTעַל- בָּנִיםAL-BÅNYMעַל- שִׁלֵּשִׁיםAL-SHILESHYMוְעַל- רִבֵּעִיםVËAL-RIBEYMלְשֹׂנְאָי:LËSONËÅY:20:6
וְעֹשֶׂהVËOSEHחֶסֶדCHESEDלַאֲלָפִיםLAALÅFYMלְאֹהֲבַיLËOHAVAYוּלְשֹׁמְרֵיULËSHOMËREYמִצְוֹתָי:MITSËVOTÅY:סS20:7
Não tomarás o nome do SENHOR teu Deus em vão: porque o SENHOR não terá por inocente o que tomar o seu nome em vão.
20:7
לֹאLOתִשָּׂאTISÅאֶת- שֵׁם- יְהוָהET-SHEM-YHVHאֱלֹהֶיךָELOHEYKHAלַשָּׁוְאLA;SHÅVËכִּיKYלֹאLOיְנַקֶּהYËNAQEHיְהוָהYHVHאֵתETאֲשֶׁר- יִשָּׂאASHER-YSÅאֶת- שְׁמוֹET-SHËMOלַשָּׁוְא:LA;SHÅVË:פF20:9
שֵׁשֶׁתSHESHETיָמִיםYÅMYMתַּעֲבֹדTAAVODוְעָשִׂיתָVËÅSYTÅכָּל- מְלַאכְתֶּךָ:KÅL-MËLAKHËTEKHA:Mas o sétimo dia é o sábado do SENHOR teu Deus: não farás nenhuma obra, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu animal nem o teu estrangeiro, que está dentro das tuas portas.
20:10
וְיוֹםVËYOMהַשְּׁבִיעִיHA;SHËVYYשַׁבָּתSHABÅTלַיהוָהLAYHVHאֱלֹהֶיךָELOHEYKHAלֹא- תַעֲשֶׂהLO-TAASEHכָל- מְלָאכָהKHÅL-MËLÅKHÅHאַתָּהATÅHוּבִנְךָ- וּבִתֶּךָUVINËKHA-UVITEKHAעַבְדְּךָAVËDËKHAוַאֲמָתְךָVAAMÅTËKHAוּבְהֶמְתֶּךָUVËHEMËTEKHAוְגֵרְךָVËGERËKHAאֲשֶׁרASHERבִּשְׁעָרֶיךָ:BISHËÅREYKHA:20:11
Porque em seis dias fez o SENHOR os céus e a terra, o mar e tudo que neles há, e ao sétimo dia descansou: portanto abençoou o SENHOR o dia do sábado, e o santificou.
20:11
כִּיKYשֵׁשֶׁת- יָמִיםSHESHET-YÅMYMעָשָׂהÅSÅHיְהוָהYHVHאֶת- הַשָּׁמַיִםET-HA;SHÅMAYMוְאֶת- הָאָרֶץVËET-HÅÅRETSאֶת- הַיָּםET-HAYÅMוְאֶת- כָּל- אֲשֶׁר- בָּםVËET-KÅL-ASHER-BÅMוַיָּנַחVAYÅNACHבַּיּוֹםBAYOMהַשְּׁבִיעִיHA;SHËVYYעַל- כֵּןAL-KENבֵּרַךְBERAKHיְהוָהYHVHאֶת- יוֹםET-YOMהַשַּׁבָּתHA;SHABÅTוַיְקַדְּשֵׁהוּ:VAYËQADËSHEHU:סSa teu pai e a tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na terra que o SENHOR teu Deus te dá.
20:12
כַּבֵּדKABEDאֶת- אָבִיךָET-ÅVYKHAוְאֶת- אִמֶּךָVËET-IMEKHAלְמַעַןLËMAANיַאֲרִכוּןYAARIKHUNיָמֶיךָYÅMEYKHAעַלALהָאֲדָמָהHÅADÅMÅHאֲשֶׁר- יְהוָהASHER-YHVHאֱלֹהֶיךָELOHEYKHAנֹתֵןNOTENלָךְ:LÅKH:סS