(paninm ha ivryit)
CRIAR
בָּרָא
(verbo)
Fem./Plural: (verbo)
Transliteração: bara'
Tradução: criar, tirar do nada
גִּדֵּל
(verbo)
Fem./Plural: (verbo)
Transliteração: gidel
Tradução: criar, cultivar, educar; alçar, sobressair; glorificar, exalta
יָצֹר
(verbo)
Fem./Plural: (verbo)
Transliteração: yatsor
Tradução: criar, produzi
FORMAR
קָנָה
(verbo)
Transliteração: qanah
Tradução: comprar, adquirir; criar, formar; conseguir
קָרַץ
(verbo)
Transliteração: qarats
Tradução: piscar; moldar, formar, gravar; cortar
עִצֵּב
(verbo)
Transliteração: 'itsev
Tradução: moldar, formar; causar tristeza, afligir, aborrecer
הִוָּה, לְהַוּוֹת
(verbo)
Transliteração: hivah, lehavot
Tradução: causar, formar, constituir
CONSTRUIR
בָּנָה
(verbo)
Fem./Plural: (verbo)
Transliteração: banah
Tradução: construir, estabelecer, edificar; reparar, restaurar, consertar;
FAZER
עָשֹׂה
(verbo)
Fem./Plural: (verbo)
Transliteração: 'asoh
Tradução: fazer, realizar; nomear; deter-se
לָשִׁית
(verbo)
Transliteração: lashit
Tradução: pôr, colocar; fazer, estabelecer; cercar, acampa
בָּנָה
(verbo)
Fem./Plural: (verbo)
Transliteração: banah
Tradução: construir, estabelecer, edificar; reparar, restaurar, consertar;
אַהֲבָה
(Feminino)
Transliteração: ahavah
Tradução: amor
חֶסֶד
(masculino)
Transliteração: chesed
Tradução: graça; bondade, favor, benevolência, misericórdia, amor, caridade,
דּוֹד
(masculino)
Transliteração: dod
Tradução: tio; amigo; amor
עִגּוּב
(masculino)
Transliteração: 'iguv
Tradução: amor, desejo
עיגוב
(masculino)
Transliteração: 'iguv
Tradução: amor, desejo
חֶנֶן
(masculino)
Transliteração: chenen
Tradução: súplica, ato de implorar; amor; misericórdia
מֹתֶק
(masculino)
Transliteração: moteq
Tradução: doçura; amor (usado para chamar alguém carinhosamente)
מותק
(masculino)
Transliteração: moteq
Tradução: doçura; amor (usado para chamar alguém carinhosamente)
מַאֲהֵב
(masculino)
Transliteração: ma'ahev
Tradução: amor, afeto
שִׂנְאָה
(feminino)
Transliteração: sinah
Tradução: ódio, desprezo, inimizade
אֵיבָה
(feminino)
Transliteração: eyvah
Tradução: rancor, ódio, inimizade, hostilidade
תַּרְעֹמֶת
(feminino)
Transliteração: tar'omet
Tradução: rancor, ressentimento, queixa, ódio
תרעומת
(feminino)
Transliteração: tar'omet
Tradução: rancor, ressentimento, queixa, ódio
דְּבָב
(masculino)
Transliteração: devav
Tradução: ódio
שְׁטִימָה
(feminino)
Transliteração: shtimah
Tradução: ódio, rivalidade
שֶׂטֶם
(masculino)
Transliteração: setem
Tradução: ódio, inimizade
שִׂטְמָה
(feminino)
Transliteração: sitmah
Tradução: ódio, inimizade
שֶׂטֶן
(masculino)
Transliteração: seten
Tradução: ódio, aborrecimento
שִׂטְנָה
(feminino)
Transliteração: sitnah
Tradução: ódio, inimizade; acusação, delação
בְּעִילָה
(feminino)
Fem./Plural: בְּעִילוֹת (feminino)
Transliteração: be'ilah
Tradução: coabitação, coito, cópula, relação sexual
תַּשְׁמִישׁ-הַמִּטָּה
()
Transliteração: tashmish-hamitah
Tradução: relação sexual
זִיּוּן
(masculino)
Transliteração: ziun
Tradução: armamento; embelezamento; relação sexual
Obs: enfeite das letras quadradas da Torá
חֲרִישָׁה
(feminino)
Transliteração: charishah
Tradução: aradura; surdez; bosque pequeno; relação sexual
Nenhum comentário:
Postar um comentário